Free translatorFree translator
Synonyms, antonyms, pronunciation

  Home
English Dictionary      examples: 'day', 'get rid of', 'New York Bay'




Intransitive   Listen
adjective
Intransitive  adj.  
1.
Not passing farther; kept; detained. (R.) "And then it is for the image's sake and so far is intransitive; but whatever is paid more to the image is transitive and passes further."
2.
(Gram.) Not transitive; not passing over to an object; expressing an action or state that is limited to the agent or subject, or, in other words, an action which does not require an object to complete the sense; as, an intransitive verb, e. g., the bird flies; the dog runs. Note: Intransitive verbs have no passive form. Some verbs which appear at first sight to be intransitive are in reality, or were originally, transitive verbs with a reflexive or other object omitted; as, he keeps (i. e., himself) aloof from danger. Intransitive verbs may take a noun of kindred signification for a cognate object; as, he died the death of a hero; he dreamed a dream. Some intransitive verbs, by the addition of a preposition, become transitive, and so admit of a passive voice; as, the man laughed at; he was laughed at by the man.






Collaborative International Dictionary of English 0.48








Advanced search
     Find words:
Starting with
Ending with
Containing
Matching a pattern  

Synonyms
Antonyms
Quotes
Words linked to  

only single words



Share |





"Intransitive" Quotes from Famous Books



... unnoticed, and the lady gave corrections herself which she should have required of the pupils. Several times, in attempting to correct, she made the errors worse; for instance she parsed verbs that were transitive and in the passive voice as being intransitive and active. She must endeavor to gain more confidence ...
— In the School-Room - Chapters in the Philosophy of Education • John S. Hart

... either him whom the Lord causes to sprout, or him who has sprouted forth from the Lord, i.e., the Son of God. Against the latter interpretation it is objected by Hoffmann (Weissagung und Erfuellung. Th. 1, S. 214): "[Hebrew: cmH] is an intransitive verb, so that [Hebrew: cmH] may be as well connected with a noun which says, who causes to sprout forth, as with one which says, whence the thing sprouts forth. Now it is quite obvious that, in the passage before us, the former case applies, and not the latter, inasmuch ...
— Christology of the Old Testament: And a Commentary on the Messianic Predictions. Vol. 2 • Ernst Hengstenberg

... the Lord" may designate either him whom the Lord causes to sprout, or him who has sprouted forth from the Lord, i.e., the Son of God. Against the latter interpretation it is objected by Hoffmann (Weissagung und Erfuellung. Th. 1, S. 214): "[Hebrew: cmH] is an intransitive verb, so that [Hebrew: cmH] may be as well connected with a noun which says, who causes to sprout forth, as with one which says, whence the thing sprouts forth. Now it is quite obvious that, in the passage ...
— Christology of the Old Testament: And a Commentary on the Messianic Predictions. Vol. 2 • Ernst Hengstenberg

... as intransitive verbs, as in most Indian languages there is no verb to be used as a predicant or copula. Where in English we would say the man is good, the Indian would say that man good, using the adjective as ...
— On the Evolution of Language • John Wesley Powell

... though they do not regularly admit of a Passive Voice, yet are used impersonally in the 3d Pers. Sing. of the Passive Tenses. This impersonal use of the Passive of intransitive Verbs is founded on the same principle with the Latin Impersonals concurritur, pugnatum est, {106} &c., which are equivalent to concursus fit, pugna facta est. So in Gaelic, gluaisfear leam, I will move, Psal. cxvi. 9; gluaisfear ...
— Elements of Gaelic Grammar • Alexander Stewart



Copyright © 2024 Free Translator.org