Free translatorFree translator
Synonyms, antonyms, pronunciation

  Home
English Dictionary      examples: 'day', 'get rid of', 'New York Bay'




Version   Listen
noun
Version  n.  
1.
A change of form, direction, or the like; transformation; conversion; turning. "The version of air into water."
2.
(Med.) A condition of the uterus in which its axis is deflected from its normal position without being bent upon itself. See Anteversion, and Retroversion.
3.
The act of translating, or rendering, from one language into another language.
4.
A translation; that which is rendered from another language; as, the Common, or Authorized, Version of the Scriptures (see under Authorized); the Septuagint Version of the Old Testament.
5.
An account or description from a particular point of view, especially as contrasted with another account; as, he gave another version of the affair.






Collaborative International Dictionary of English 0.48








Advanced search
     Find words:
Starting with
Ending with
Containing
Matching a pattern  

Synonyms
Antonyms
Quotes
Words linked to  

only single words



Share |





"Version" Quotes from Famous Books



... Spy" was received with equal favor. It was soon translated into most of the languages of Europe; and even the "gorgeous East" opened for it its rarely moving portals. In 1847, a Persian version was published in Ispahan; and by this time it may have crossed the Chinese wall, and be delighting the pig-tailed critics and ...
— The Atlantic Monthly, Volume 09, No. 51, January, 1862 • Various

... is not by any means so plain and straightforward as it might seem. The whole subject of Old Testament quotations is highly perplexing. Most of the quotations that we meet with are taken from the LXX version; and the text of that version was at this particular time especially uncertain and fluctuating. There is evidence to show that it must have existed in several forms which differed more or less from ...
— The Gospels in the Second Century - An Examination of the Critical Part of a Work - Entitled 'Supernatural Religion' • William Sanday

... is intended for users whose text readers cannot display the "real" or Unicode (utf-8) version of the file. Greek words in the Notes have been transliterated and shown between marks. The "oe" ligature is written as ...
— The Metamorphoses of Ovid - Vol. I, Books I-VII • Publius Ovidius Naso

... with engravings, some of which are very nice when viewed with the pdf version of the book, but which are not always so good in the html version. Although the name of the illustrator is not given on the title page, the word "Riou" appears on most of the engravings, along with a second, longer, name, which most probably ...
— Saved from the Sea - The Loss of the Viper, and her Crew's Saharan Adventures • W.H.G. Kingston

... doubly septuagenarian character: at the age of seventy, which in this place she retains as the hall-mark of her earthly pilgrimage, she belongs also to the 'seventies' of the last century, wears watered silk, and retains under her cap a shortened and stiffer version of the side-curls with which she and all 'the sex' captivated the hearts of Charles Dickens and other novelists in their early youth. She has soft and indeterminate features, and when she speaks her voice, a little shaken by the quaver of ...
— Angels & Ministers • Laurence Housman

... have read in our English Bibles, Ye men of Athens, I perceive in all things ye are too superstitious and we can scarcely tolerate another version, even if it can be shown that it approaches nearer to the actual language employed by Paul. We must, therefore, ask the patience and candor of the reader, while we endeavor to show, on the authority of Paul's ...
— Christianity and Greek Philosophy • Benjamin Franklin Cocker

... 87. The Latin version, it is true, makes use of a weaker term; yet it says enough by stating that it is inclined toward evil, just as the comic dramatist says that the minds of all men are inclined to turn from labor to lust, Ter Andr 1, ...
— Commentary on Genesis, Vol. II - Luther on Sin and the Flood • Martin Luther

... "proof" be taken in the second sense, then Christ is said to have demonstrated His Resurrection by proofs, inasmuch as by most evident signs He showed that He was truly risen. Hence where our version has "by many proofs," the Greek text, instead of proof has tekmerion, i.e. "an evident sign affording positive proof" [*Cf. Prior. Anal. ii]. Now Christ showed these signs of the Resurrection to His disciples, for two reasons. First, because their hearts were not disposed so ...
— Summa Theologica, Part III (Tertia Pars) - From the Complete American Edition • Thomas Aquinas

... play, laughing over the jokes, weeping over the pathetic moments and objurgating the evil deeds of the more despicable characters. But this was only a first draft of the play; and it had to be gone over three or four times, altered, condensed, sharpened, tightened in effect. The first version was always too long; and the successive revisions reduced it to scarcely more than a half of its original length. Sometimes he was able to compact into a single pregnant phrase the substance of a speech of many lines. And as the play slowly took on its final form Sardou not only heard every word ...
— How to Write a Play - Letters from Augier, Banville, Dennery, Dumas, Gondinet, - Labiche, Legouve, Pailleron, Sardou, Zola • Various

... good one for the evening papers. Sir Charles was interviewed till he was hot and angry and disposed to order his tormentors out of the room. Scotland Yard had its own version of the case, too, which was not quite in accordance with the real facts. But as Berrington said, the excitement soon cooled down, and the next sensation drove the recollection of Sir Charles's wonderful experience out of the public mind. Sir Charles and his daughter went off ...
— The Slave of Silence • Fred M. White

... Bilibid Carcel, December loth, 1894, charged with "insulting the armed forces of Spain." His version of the reason for his imprisonment is as follows: His cousin and a lieutenant in the guardia civile were very close friends, and the said cousin, wishing to present a cow to the lieutenant, applied to the prisoner for one, which was given to him. Later on the cousin thought ...
— The Story of the Philippines and Our New Possessions, • Murat Halstead

... concentrating all his powers in a way that could have results. He had discovered himself as a man of letters. The great speeches of 1854 were not different in a way from the previous speeches that were without results. And yet they were wholly different. Just as Lincoln's version of an old tale made of that tale a new thing, so Lincoln's version of an argument made of it a different thing from other men's versions. The oratory of 1854 was not state-craft in any ordinary sense. It was art Lincoln the artist, who had slowly developed a great literary faculty, ...
— Lincoln • Nathaniel Wright Stephenson

... were stronger than her studied intent, and, when her fingers touched the keys, they wandered, almost without volition, into the subtle harmonies of Gounod's "Ave Maria." She played the air first; then, gaining confidence, she sang the words, using a Spanish version which had caught her fancy. It was good to see the flashing eyes and impassioned gestures of the Chilean stewards when they found that she was singing in their own language. These men, owing to their acquaintance with the sea and knowledge of the coast, ...
— The Captain of the Kansas • Louis Tracy

... cited for the first song in the collection, "My Swete Sweting." Page references in the "Index of First Lines" and in the "Index of Authors" have been expunged since they do not apply to this electronic version; please use electronic ...
— English Songs and Ballads • Various

... (like this), since it is impossible to use the compressed structure of sentences which is characteristic of Latin, and particularly of Luther's Latin. The work had to be condensed. German and English translations are available, but the most acceptable English version, besides laboring under the handicaps of an archaic style, had to be condensed into half its volume in order to accomplish the "streamlining" of the book. Whatever merit the translation now presented to the reader may possess should ...
— Commentary on the Epistle to the Galatians • Martin Luther

... of "The Bells" is curious. The subject, and some lines of the original version, having been suggested by the poet's friend, Mrs. Shew, Poe, when he wrote out the first draft of the poem, headed it, "The Bells, By Mrs. M. A. Shew." This draft, now the editor's property, consists of only seventeen ...
— The Works of Edgar Allan Poe - Volume 5 (of 5) of the Raven Edition • Edgar Allan Poe

... to possess Perfection—a perfect infallible book of revelations in her King James Version of the Scriptures, and she claimed to have lived by it, too, for eighty years. I was fresh from the theological school, and this was my first "charge." This was my first meal, too, in this new charge, at the home of one of the official brethren, ...
— The Hills of Hingham • Dallas Lore Sharp

... version of the legend may be the correct one, for aught I know, worthy sir," said Cutbeard; "but I see not that it accounts for Herne's antlers so well as mine, unless he were wedded to the nun, who you say played him false. But how came you to know ...
— Windsor Castle • William Harrison Ainsworth

... a fruit very similar to the lemon, though larger in size and less succulent. It is supposed to be identical with the Hebrew tappuach, and to be the fruit which is mentioned in the English version of the Old Testament as "apple." The citron is not suitable for eating in its raw state, though its juice is used in connection with water and sugar to form an excellent acid drink. Its rind, which is very thick, with a warty and furrowed exterior, is prepared in sugar and ...
— Science in the Kitchen. • Mrs. E. E. Kellogg

... was given the command of the rear on the retreat, and the fact that he sent the order to Heath that morning to send down all the boats from King's Bridge, lend the highest probability to Gordon's version of the story. Parsons, who was one of the members of the council, mentions this particularly as one of the reasons for withdrawing, namely, that the enemy were "not disposed to storm our lines, ...
— The Campaign of 1776 around New York and Brooklyn • Henry P. Johnston

... realized that she was coming speedily into sympathy with the wild life around her; for, instead of shivering and shrinking at unaccustomed sounds, she was listening especially for them, and trying to arrive at a sane version. Instead of the senseless roar of commerce, manufacture, and life of a city, she was beginning to appreciate sounds that varied and carried the Song of Life in unceasing measure and absorbing meaning, while she was more than ...
— The Harvester • Gene Stratton Porter

... 88, 89. For a very indifferent version (and abridgment) of this speech, see Saturday Review, ...
— The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 9 • Richard F. Burton

... facts were the same, but the living fire of his own sympathy and his own conviction were in them now. He told it purely from Keith's point of view, and Miriam Kirkstone's face grew whiter, and her hands grew tense again, as she listened for the first time to Keith's own version of the tragedy of the room in which they were sitting. And then he followed Keith up into that land of ice and snow and gibbering Eskimos, and from that moment he was no longer Keith but spoke with the lips of Conniston. He described the sunless weeks and months of madness until the girl's ...
— The River's End • James Oliver Curwood

... ages were distinguished from the most recent only in the assumption of more frequent and more direct interpositions of the powers of heaven in the affairs of men. Every city had naturally its own version, in which its own protecting deities, its heroes and princes, played the most important parts. That of Babylon threw all the rest into the shade; not that it was superior to them, but because this city ...
— History Of Egypt, Chaldaea, Syria, Babylonia, and Assyria, Volume 3 (of 12) • G. Maspero

... together in simple form for the edification of his flock the various stories about Jewish and Christian worthies which compose the original Legenda Aurea. This was translated into French by one Jean de Vignay in the fourteenth century, and the English version was in turn mainly made from this translation. In the simple, sturdy language of Caxton the book became a most popular one, being often read aloud in the Parish Churches of England, where it helped to familiarize the people, ...
— Bible Stories and Religious Classics • Philip P. Wells

... the convent books are printed in some thirty different languages; and a number of the fathers employ themselves constantly in works of translation. The most distinguished of the Armenian literati now living at San Lazzaro is the Reverend Father Gomidas Pakraduni, who has published an Armenian version of "Paradise Lost," and whose great labor the translation of Homer, has been recently issued from the convent press. He was born at Constantinople of an ancient and illustrious family, and took religious orders at San Lazzaro, where he was educated, and where ...
— Venetian Life • W. D. Howells

... Scripture as rendered by the Revised Version is very appropriate here: "Like as he which has called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living." 1 Pet. 1:15. Only those who live godly in their entire manner of life are spending the days of their ...
— How to Live a Holy Life • C. E. Orr

... pillion; and Patty knew so many stories about everything, merry and sad and awesome, for her grandmother's sister had been thrust into prison at Salem for being a witch. And Patty also knew some fairy stories, chief among them a version of "Cinderella," and that ...
— A Little Girl in Old Philadelphia • Amanda Minnie Douglas

... figure, the Emperor, who from Paris was supervising the reorganising of his army, thought it was a mistake, and sent the report back to me with an order to produce a corrected version. When I returned the same figure once more, he ordered General Sbastiani to go and inspect my regiment and give him a nominal roll of the men present. This operation having removed all doubt, and confirmed my report, I received a few days later a letter from the Major-general couched ...
— The Memoirs of General the Baron de Marbot, Translated by - Oliver C. Colt • Baron de Marbot

... Miss Gabus, his regular stenographer, entered and stared at the interloper with amazement, comma, suspicion, comma, and hostility, period. She murmured a very rasping "I beg your pardon," and stepped out, as Marie Louise rose from the writing-machine and brought him an extraordinarily accurate version of his letter. ...
— The Cup of Fury - A Novel of Cities and Shipyards • Rupert Hughes

... acquainted with the story, and does not need to hear Claudia's narration. Judge Merlin also knew much of it; as much as old Katie had been able to impart to him; but he wished to hear a more intelligent version of it from his daughter. It was, as she had said, a long, sorrowful, terrible story; such as it was not in the nature of woman to recite calmly. Some parts of it were told with pale cheeks, faltering tones, and falling tears; other parts ...
— Self-Raised • Emma Dorothy Eliza Nevitte Southworth

... silence. Helpless as they were, with their young men away, they dared not anger the man, whose character was only too well known. Kalleligak, in order further to allay the anger of the spirit, with all speed set out on the trail to meet the dead man's returning sons, and apprize them personally of his version of ...
— Labrador Days - Tales of the Sea Toilers • Wilfred Thomason Grenfell

... went by; then the original story—my own version—cropped up again and went floating around in the spelling, and with my name to it. Soon first one paper and then another fell upon me rigorously for "stealing" Jim Wolf and the Cats from the Tennessee man. I got a merciless beating, but I did not ...
— Chapters from My Autobiography • Mark Twain

... giving to the press, in the native language of the country, a version of the Sacred Scriptures, belongs clearly to Trinity College. Nicholas Walsh, Bishop of Ossory, who died in 1585, had commenced, with the assistance of John Kearney, to translate the Greek Testament into Gaelic. He had also the assistance of Dr. Nehemiah ...
— A Popular History of Ireland - From the earliest period to the emancipation of the Catholics • Thomas D'Arcy McGee

... false in parts, yet a truer one than either of us, who uttered it, believed. The only person in the plot (so to say) who knew it to be true in substance was my Master. I, his deputy, took this version from him to Clowance with a mind glad enough to be relieved by my duty from having any opinion on the matter. On the one hand, I had the evidence of my senses that the booty had been saved, and too much wit to doubt that any other man would conclude it to be in my Master's possession. On ...
— Old Fires and Profitable Ghosts • A. T. Quiller-Couch

... 3:9. If you will examine the Greek text you will find that a more proper rendering would be, "Ye are God's field." Greek scholars tell us that the Greet term from which husbandry is translated in our common version signifies a cultivated field. It answers to the Hebrew word sadeh, which means a field sown and under cultivation. From this you will be enabled to yet more fully understand the true position you occupy under God. You are his fertile field, where ...
— Food for the Lambs; or, Helps for Young Christians • Charles Ebert Orr

... Ben Zoof's version of what had occurred, as he had gathered it from the new-comers. He wound up his recital by remarking that the cargo of the Hansa would be of immense service to them; he expected, indeed, that Isaac Hakkabut would be difficult to manage, but considered there ...
— Off on a Comet • Jules Verne

... Divinity Hall, where, he said, there were some old portraits of historic people, and among them an original picture of Mary, Queen of Scots. There was, indeed, a row of old portraits at each end of the apartment,—for instance, Zachariah Boyd, who wrote the rhyming version of the Bible, which is still kept, safe from any critical eye, in the library of the University to which he presented this, besides other more valuable benefactions,—for which they have placed his bust in a ...
— Passages From the English Notebooks, Complete • Nathaniel Hawthorne

... it is almost isolated from the other kinds, is what you enjoy when you soar easily along over the world of abstract thought, or drink delight of battle with your intellectual peers, or follow with full understanding the phonographic version of some mighty, four-part fugue. To attain this means work. But if your body is shouting for joy over the mere act of living, mental calisthenics no longer appear so impossibly irksome. And anyway, ...
— The Joyful Heart • Robert Haven Schauffler

... grounds, therefore, of an obstinacy which had been so fatal to the cabinet; but both remained silent, until Lord Normandy called directly upon them to explain their conduct in the matter. Mr. Huskisson, in his version of the events which had led to the dissolution of the ministry, agreed in general with the statement made by Lord Goderich, simply supplying some deficiencies which his lordship had been unable to fill up. On the contrary, Mr. Herries ...
— The History of England in Three Volumes, Vol.III. - From George III. to Victoria • E. Farr and E. H. Nolan

... as no doubt you know it: the current version, I mean. She had been poor and fond of enjoyment, and she had married that pompous stick Philip Trant because she needed a home, and perhaps also because she wanted a little luxury. Queer how we sneer at women for wanting the thing that ...
— The Long Run - 1916 • Edith Wharton

... Melchior Wolmar; and perhaps also, in some measure, by his attachment to a lady, whom he carried with him to Geneva, and married. He now accepted the Greek professorship at Lausanne, which he held for ten years. It was while he was thus occupied that he produced his tragedy of "Abraham's Sacrifice," his version of the New Testament, and his hateful defence of the right of the magistrate to punish heretics. In 1559, he removed to Geneva, and became the colleague of Calvin, through whom he was appointed rector of the academy, and theological professor. Two years after this, he took a prominent part in ...
— The Book of Religions • John Hayward

... book had a number of words with inconsistant hyphenation or spelling, as well as a small number of typographical errors. These have been maintained in this version. The inconsistencies and errors are detailed at the end of ...
— Kinship Organisations and Group Marriage in Australia • Northcote W. Thomas

... that something does not give way to end the vocalist's performance and life at the same instant. Some such incident was probably the origin of the old legend of the minstrel and the nightingale oa which Strada based his famous poem, known in many languages. In England Crawshaw's version was by far the best, and is perhaps the finest bird poem in ...
— Birds in Town and Village • W. H. Hudson

... that night they were handed into the "uncomplaining but over-worked taxicab," according to Nora's version, and set out ...
— Grace Harlowe's Senior Year at High School - or The Parting of the Ways • Jessie Graham Flower

... Severn, he poured out his soul in poetry, which ranks high in Celtic literature. Welsh verse always suffers in translation into the more cumbrous English, but there are many who have known the charm even of an Anglicised version of "Myvanwy Vychan," and when he died, in 1887, he was acclaimed by such an authority as the Rev. H. Elvet Lewis, to be "one of the best lyrical poets of Wales," who had "rendered excellent service to the national melodies of 'Cymru Fu' by writing words congenial to their spirit,—a ...
— The Story of the Cambrian - A Biography of a Railway • C. P. Gasquoine

... indeed, Coleridge himself hardly bettered in the not yet written Ancient Mariner, the ne plus ultra of the style. It must be mainly a question of individual taste whether the sixes and eights of the Lenore version or the continued eights of the Huntsman please most. But any one who knows what the present state of British poetry was in October 1796 will be more than indifferently well satisfied ...
— Sir Walter Scott - Famous Scots Series • George Saintsbury

... the end of the story have been so often favourably received at the Circuit Mess, that I thought an amplified version of them in prose would not be unacceptable to the general reader, and might ultimately awaken in the public mind a desire for the long-needed reform of our ...
— The Humourous Story of Farmer Bumpkin's Lawsuit • Richard Harris

... task; getting, in a roundabout, cunning, shrewd way, at a pretty fair version of what had occurred. And he was exceedingly circumspect. He endeavored, by all sorts of circumlocutions, to hide from Brand the real drift of his inquiry. He would betray suspicion of no one. His manner was calm, patient, almost indifferent. All this ...
— Sunrise • William Black

... had stiffened. He lived alone in a little cottage not far from the Kalitin's house, with an old cook he had taken out of the poorhouse (he had never married). He took long walks, and read the Bible and the Protestant version of the Psalms, and Shakespeare in Schlegel's translation. He had composed nothing for a long time; but apparently, Lisa, his best pupil, had been able to inspire him; he had written for her the cantata to which Panshin had! made allusion. The words ...
— A House of Gentlefolk • Ivan Turgenev

... recent innovations, avoiding dead-ends and illusion leading to rainbows, the more sensitive and more competent segments of mankind must close ranks and move upward and onward to a new level of culture. The chief instrument available for such an enterprise is the twentieth century version of the political state. The bourgeois revolution was achieved through the developing, evolving political state. The political state is the binding force that held scattered fragments of the human family ...
— Civilization and Beyond - Learning From History • Scott Nearing

... formless matter, part of which was changed into the matter of the heavenly bodies, and part into the four terrestrial elements. Form and matter are also designated by the terms "Tohu" and "Bohu" in the second verse in Genesis, rendered in the Revised Version by "without form" and "void." And so Gersonides continues throughout the story of creation, into the details of which we need not ...
— A History of Mediaeval Jewish Philosophy • Isaac Husik

... required: seeing that it pleased my indolence to be poetical where I was not sure of literal accuracy, and (I may add) it rejoiced me to induce a certain undermaster to suspect and sometimes to accuse this small poetaster of having "cribbed" his metrical version from some unknown collection of poems: however, he had always to be satisfied with my assurance as to authenticity, for he was sure to be baffled ...
— My Life as an Author • Martin Farquhar Tupper

... important documents (1) a series of portions of tablets which give the adventures of Gilgamish, an ancient king of Erech; (2) An account of the Deluge, which is supplied by the Eleventh Tablet of the Legend of Gilgamish (in more than one version); (3) A detailed description of the Creation; (4) the Legend of the Descent of Ishtar into Hades in quest of Tammuz. The general meaning of the texts was quite clear, but there were many gaps in them, and it was not until December, 1872, that George Smith published ...
— The Babylonian Story of the Deluge - as Told by Assyrian Tablets from Nineveh • E. A. Wallis Budge

... doctor gave his patient a quieting potion, and in a short time he fell into a sleep. When he awoke from his sleep he was quiet, but his mind still dwelt on the pillar of "bottles," and he insisted on repeating his version of the affair to all the doctors. In the evening a carriage took the patient away, supposedly to ...
— The Adventures of Uncle Jeremiah and Family at the Great Fair - Their Observations and Triumphs • Charles McCellan Stevens (AKA 'Quondam')

... panted, because I longed for Thy commandments,[1] by which is meant the mouth of the heart to which God always graciously inclines His ear. In the Canticle the bride says that her Beloved led her into His cellar of wine, he set in order charity in me.[2] Or, as another version has it, He enrolled me under the banner of His love. Just as wine is stored up in vaults or cellars, and as soldiers gather under their standards or banners; so all the faculties of our soul gather together around the goodness and love of ...
— The Spirit of St. Francis de Sales • Jean Pierre Camus

... has changed greatly within two generations. Today the Bible is so little read that the language of the Authorized Version is rapidly becoming obsolete; so that even in the United States, where the old tradition of the verbal infallibility of "the book of books" lingers more strongly than anywhere else except perhaps in Ulster, ...
— Preface to Androcles and the Lion - On the Prospects of Christianity • George Bernard Shaw

... looked about me, and drunk my fill of the magnificence on every hand, Hawley took me into the music-room, and introduced me to Mozart and Wagner and a few other great composers. In response to my request, Wagner played an impromptu version of 'Daisy Bell' on the organ. It was great; not much like 'Daisy Bell,' of course; more like a collision between a cyclone and a simoom in a tin-plate mining camp, in fact, but, nevertheless, marvellous. I tried to remember it afterwards, and jotted down a few notes, ...
— The Water Ghost and Others • John Kendrick Bangs

... visited Europe with the other Boer generals. While in England the generals sought, unavailingly, a modification of the terms of peace concluded at Pretoria. De Wet wrote an account of his campaigns, an English version of which appeared in November 1902 under the title Three Years' War. In November, 1907 he was elected a member of the first parliament of the Orange River Colony and was appointed minister of agriculture. In 1908-9 he was a delegate ...
— Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 8, Slice 3 - "Destructors" to "Diameter" • Various

... not hesitate in condemning the legend of Cholula, which I have just related, as not genuine, or at least as partly of late fabrication. But we fortunately possess another version of it, which shows the legend to have developed itself farther than was quite discreet. A MS. history, written by Duran in 1579, and quoted by the Abbe Brasseur de Bourbourg, relates that people built the pyramid to reach heaven, finding clay or mud ("terre glaise") ...
— Anahuac • Edward Burnett Tylor

... out. And I didn't know that I had committed social manslaughter until the colonel exclaimed when we were in the corridor: 'Oh you republicans—you republicans, how you do like to show royalty its place!'" Medill has another version. He declares that Henry stood the king's obvious ennui as long as he could, then he rose and cried: "O King! live for ever, but Medill and I must pull our freight!" This version probably is apochryphal! The Italian colonel declares that Henry expostulated: "Well, how in the dickens ...
— The Martial Adventures of Henry and Me • William Allen White

... the everlasting song, and looked upon the face of his Lord. The old Bible lay open on the stand, the psalm-book beside it, his glasses shut into the place where he sung at family worship a few hours before, and the psalm he sung—his favourite—was in the words of the quaint old version: ...
— Divers Women • Pansy and Mrs. C.M. Livingston

... Saviour of the world. What they had fought about in the first years of the possession of Foray, Montier could hardly have told,—and yet he was no fool. He could have given, of course, a partisan version of the struggle; but as to its real cause, or true result, he knew as little as the other five hundred men belonging to ...
— The Atlantic Monthly, Volume 2, Issue 12, October, 1858 • Various

... his return. We were obliged to part, but not till we had contrived to meet again: if she keeps the appointment, I shall relish a week's longer stay." From this originated the stories of Washington's infidelity as already given, and also a coarser version of the same, printed in 1776 in a Tory farce entitled "The Battle ...
— The True George Washington [10th Ed.] • Paul Leicester Ford

... recognize faces, these cavalrymen slackened their gait and both turned their backs. The Russians and Poles, at this terrible moment, recognized each other as brothers, and rather than spill fraternal blood, they extricated themselves from a combat as if it were a crime. That is the version of an eyewitness ...
— Battle Studies • Colonel Charles-Jean-Jacques-Joseph Ardant du Picq

... vitality is her own personal touch. The colour scheme is so wisely chosen that it actually does unite all periods and countries. One is surprised to note how perfectly at home even the modern paintings appear in this version of an old ...
— The Art of Interior Decoration • Grace Wood

... missionaries took pains to do this. The liturgy of their church was printed in the Mohawk tongue, at New York, as early as the year 1714. [Footnote: This date is given in the preface to the Mohawk Prayer Book of 1787. This first version of the liturgy was printed under the direction of the Rev. Wm. Andrews, the missionary of the "New England Society."] By the middle of the century there were many members of the tribe who could write in the well-devised orthography of the missionaries—an orthography which anticipated ...
— The Iroquois Book of Rites • Horatio Hale

... point it may be added that the famous story of the Phoenix seems to have been known to the writer of Job; the Septuagint version of Job xxix. 18, being "I shall die in my nest and shall multiply my days as the Phoenix" according to some of ...
— The Non-Christian Cross - An Enquiry Into the Origin and History of the Symbol Eventually Adopted as That of Our Religion • John Denham Parsons

... afternoon in driving with his host, and they naturally chatted a great deal about Mr. Cassall's new ideas. The physician listened to his friend's version of Miss Dearsley's eloquence, and then musingly said, "I don't know that you can do better than take your niece's advice. The fact is, my dear fellow, you have far too much money. I have more than I know how to use, and mine is ...
— A Dream of the North Sea • James Runciman

... Oxford, and was at times complacently accepted by the reputed son. Shakespeare is known to have been a welcome guest at John D'Avenant's house, and another son, Robert, boasted of the kindly notice which the poet took of him as a child. It is safer to adopt the less compromising version which makes Shakespeare the godfather of the boy William instead of his father. But the antiquity and persistence of the scandal belie the assumption that Shakespeare was known to his contemporaries as a man ...
— Testimony of the Sonnets as to the Authorship of the Shakespearean Plays and Poems • Jesse Johnson

... lack of subtlety in the current appreciation of the charming young lady from Schenectady, who is much finer than many readers give her credit for. And on this point I think I may cite Mr. Henry James himself as a witness on my side, since, in a dramatic version of the tale published in the Atlantic Monthly (Vol. 51, 1883), he makes his immaculate Bostonian, Mr. Winterbourne, marry Daisy with a full consciousness of all she was and had been. As I understand her, Miss Daisy Miller, in spite of her somewhat unpropitious ...
— The Land of Contrasts - A Briton's View of His American Kin • James Fullarton Muirhead

... a few type-setting errors, mainly in wrong, missing, or superfluous quote signs. We think we have got this right in this version of ...
— Hendricks the Hunter - The Border Farm, a Tale of Zululand • W.H.G. Kingston

... a quickie Rum Tum Tiddy, without any onion, a poor, housebroken version of the original. It can be called a Celery Rabbit if you use a can of celery soup ...
— The Complete Book of Cheese • Robert Carlton Brown

... another version for his ears. This is only for the lower sort, who might not have thought the worse of you for kidnapping your nephew, vowing his mother should remain unburied till he was in your hands, and carrying off ...
— The Lances of Lynwood • Charlotte M. Yonge

... "exceedingly struck with the greater luminous intensity of the Moon's disc under a tropical sky than in my native North." Johnson makes Humboldt to refer to the greater clearness of the "reddened disc," but these words do not appear either in the German or in the English version. ...
— The Story of Eclipses • George Chambers

... the attack of the Turkish forces upon Russia and England was delivered. Following is the official Turkish version of the events leading to the rupture of diplomatic relations between Turkey and the Triple Entente, contained in the first Turkish communique of the war, appearing in the Turkish press ...
— Current History, A Monthly Magazine - The European War, March 1915 • New York Times

... contemplation of a being so superlative, the hyperbolic flights of the Psalmist may often be followed with approbation, even with rapture; and I have no hesitation in giving him the palm over all the hymnists of every language, and of every time. Turn to the 148th psalm in Brady and Tate's version. Have such conceptions been ever before expressed? Their version of the 15th psalm is more to be esteemed for its pithiness than its poetry. Even Sternhold, the leaden Sternhold, kindles, in a single instance, with the sublimity of his original, ...
— Memoir, Correspondence, And Miscellanies, From The Papers Of Thomas Jefferson - Volume I • Thomas Jefferson

... consented. Accordingly, one day, he invited or persuaded her to accompany him on his journey to the remote village, and on the way he got her out of the cart and led her into a close thicket to show her something he had discovered there. What he wished to show her (according to one version of the story) was a populous hornets' nest, and having got her there he suddenly flung her against it and made off, leaving the cloud of infuriated hornets to sting her to death. That night he slept at Coombe, or stayed till a very late hour at the widow's cottage and told ...
— Afoot in England • W.H. Hudson

... of his station I could have aroused sympathy for him. I should so have made him a more imposing figure. Perhaps it would have been possible to see in him a new Prometheus. There was here, maybe, the opportunity for a modern version of the hero who for the good of mankind exposes himself to the agonies of the damned. It is always ...
— The Moon and Sixpence • W. Somerset Maugham

... Namely, that Collini and the Barberinas were there; and that not only was Voltaire again there, among the Princes and Princesses; but that Collini saw Voltaire, and gives us transient sight of him,—thanks to Collini. Thursday, 27th August, 1750, was the Daylight version of the Carrousel; which Collini, if it were of any moment, takes to have PRECEDED that of the 40,000 Lamps. Sure enough Collini was there, ...
— History of Friedrich II. of Prussia, Vol. XVI. (of XXI.) - Frederick The Great—The Ten Years of Peace.—1746-1756. • Thomas Carlyle

... of this book uses the German "-e" convention to represent characters with umlauts. The 8-bit ASCII version uses the ISO-8859-1 character set to represent certain French, German and Volapuek characters. The HTML Unicode and UTF8 text versions display all the characters for all ...
— International Language - Past, Present and Future: With Specimens of Esperanto and Grammar • Walter J. Clark

... all. What can be more than All? Noth- ing: and this is just what I call matter, nothing. Spirit, God, has no antecedent; and God's consequent is the spiritual cosmos. The phrase, "express image," in the [25] common version of Hebrews i. 3, is, in the Greek Tes- ...
— Miscellaneous Writings, 1883-1896 • Mary Baker Eddy

... word of Chapter I of LOST ROLLO was formatted to match the rest of the first words of chapters. This means all capitals in the text version and small ...
— A Christmas Posy • Mary Louisa Stewart Molesworth

... note: In this chapter, the rhythms of the sample poetry lines were indicated with musical notes and rests. In this text version, an eighth note is indicated by e, a quarter note by q, and an ...
— English: Composition and Literature • W. F. (William Franklin) Webster

... first theme, of a folk-dance character, is a typical violin melody; only strings—with their incisiveness and power of subtle phrasing—can fully express its piquancy. For private study or for class-room work, a practical version is that for four hands; or better still, when possible, the arrangement for two pianofortes.[119] The second phrase of the first theme is considerably expanded by repetition, as if unable to stop from sheer exuberance, but finally reaches a cadence in the dominant ...
— Music: An Art and a Language • Walter Raymond Spalding

... Highlander was, however, a curiosity in his way. He seemed to have a natural turn for acquiring languages, and had derived his English, not from conversation, but, in the midst of a Gaelic-speaking people, from the study of the Scriptures in our common English version. His application of Bible language to ordinary subjects told at times with rather ludicrous effect. Upon inquiring of him, on one occasion, regarding a young man whom he wished to employ as an extra labourer, he described him in exactly the words ...
— My Schools and Schoolmasters - or The Story of my Education. • Hugh Miller

... In the later acting version of the play, which ends with the throwing of the glove, this hope of reconciliation is definitely cut off. The author has evidently come to the conclusion that his argument is weakened by Svava's conciliatory ...
— Essays on Scandinavian Literature • Hjalmar Hjorth Boyesen

... endeavouring to rouse the populace against them, and not without success, as the event proved. It was thus very natural that M. de la Cour should publish this book. It is true that people seldom keep to the happy mean in works published to further party interests. I will say in passing that a French version of the Interest of Holland by M. de la Cour has just been published, under the deceptive title of Memoires de M. le Grand-Pensionnaire de Witt; as if the thoughts of a private individual, who was, to be sure, of de Witt's party, ...
— Theodicy - Essays on the Goodness of God, the Freedom of Man and the Origin of Evil • G. W. Leibniz

... counter-allegations, that the application was at once dismissed with costs; and poor Susan—rash suitor for "justice"—reduced to absolute penury. These circumstances becoming known to Lady Compton, Susan was taken into her service; and it was principally owing to her frequently-iterated version of the affair that Clara had been forcibly rescued from Mrs. ...
— The Experiences of a Barrister, and Confessions of an Attorney • Samuel Warren

... entered into with Cassidy, by John O'Brien, were promptly and ably carried into effect. A rapid ride soon brought the man of briefs and depositions to the prison, where the unhappy Connor lay. The young man's story, though simple, was improbable, and his version of the burning such as induced Cassidy, who knew little of impressions and feelings in the absence of facts, to believe that no other head than his ever concocted the crime. Still, from the manly sincerity with which ...
— Fardorougha, The Miser - The Works of William Carleton, Volume One • William Carleton

... meant to them, and were eager to know and hear more about themselves, their fellows, and the world. In the earlier folk-stories one finds a childlike simplicity and readiness to believe in the marvellous; and these qualities are found also in the French peasant's version of ...
— Folk Tales Every Child Should Know • Various

... Cheery CHARLES evidently belongs to that half of the world which never knows what the other half is doing. If The Fringe, as it at first went in to the Licenser, had to be trimmed, CHARLES our Friend might have announced his latest version ...
— Punch, or the London Charivari, Volume 102, May 7, 1892 • Various

... deal to say upon the subject, and seemed somewhat disposed to draw the long-bow when narrating his own share of the exploit, which tendency I thought it only kind to nip in the bud by giving our version of the affair. Both father and son at first appeared to be considerably nettled when they found that it was to us they owed their discomfiture; but their better sense speedily prevailed, and they joined as heartily as ...
— The Rover's Secret - A Tale of the Pirate Cays and Lagoons of Cuba • Harry Collingwood

... exercise that privilege. That persecution was the main cause was disputed, however, as there were cases of Negroes migrating from parts where no such conditions obtained. Yet some of the whites giving their version of the situation admitted that violent methods had been used so to intimidate the Negroes as to compel them to vote according to the dictation of the whites. It was also learned that the bulldozers concerned in dethroning the non-taxpaying blacks were an impecunious and irresponsible group themselves, ...
— A Century of Negro Migration • Carter G. Woodson

... statue of antiquity, injure our preconceived associations, and hurt, by their incongruity with our feelings, more than they give pleasure by their own excellence. But to antiquaries Dryden has sufficiently justified himself, by declaring his version made for the sake of modern readers, who understand sense and poetry as well as the old Saxon admirers of Chaucer, when that poetry and sense are put into words which they can understand. Let us also grant him, that, for the beauties which are lost, he has substituted many which ...
— The Dramatic Works of John Dryden Vol. I. - With a Life of the Author • Sir Walter Scott

... the other way. In American histories written since the Civil War he is not only acclaimed as a great statesman, but his overthrow at the hands of the Jeffersonians is generally pointed at as a typical example of the folly and ingratitude of the mob. This version is at least as unjust to the American people as the depreciation of the Democrats was to him. The fact is that Hamilton's work had a double aspect. In so far as it was directed to the cementing of a permanent union ...
— A History of the United States • Cecil Chesterton

... however, nothing was really known about the matter. Mrs. Bibbs and Mrs. Tibbs had confided all the details to a score of friends only, and every one of these had, as usual, spread abroad a different version of the story. We have it, however, on the best authority, that every day that week a letter in Mrs. Hilson's handwriting, directed to the most fashionable cook and confectioner in New York, passed through the Longbridge post-office, and we happen to ...
— Elinor Wyllys - Vol. I • Susan Fenimore Cooper

... forest which still belonged to his diminished estate were crowded with the growths native to the foot-hills of the Ardennes. In the park around the small chateau, built in a Belgian version of the First Empire style, trees from many lands had been assembled by his father and grandfather: drooping spruces from Norway, dark-pillared cypresses from Italy, spreading cedars from Lebanon, trees of heaven from China, fern-leaved ...
— The Valley of Vision • Henry Van Dyke

... Up-to-Date Version of a celebrated Bacchanalian ditty, as it might be revised by Dr. Mortimer Granville and ...
— Punch, Or The London Charivari, Vol. 101. October 3rd, 1891 • Various

... to these, is to be mentioned the English version of Sir Tristrem, which Sir Walter Scott considered to be derived from a distinct Celtic source, and not, like the later Amadis, Palmerin, and Lord Berners's Canon of Romance, imported into English literature by translation ...
— The Mabinogion • Lady Charlotte Guest

... to the effect that this Florentine entered the city of Jerusalem before the first crusade, broke off a large fragment of the Holy Sepulchre, and carried it to Florence. He was pursued by the Saracens, but escaped by shoeing his horse with reversed irons. Another version is that he resolved to bring back to Florence the sacred flame that burnt in the Church of the Holy Sepulchre. Accordingly he lighted thereat a torch, and rode back to Italy with the torch flaming. But to protect it from the wind, he rode with his face to the tail ...
— In Troubadour-Land - A Ramble in Provence and Languedoc • S. Baring-Gould

... in the original text are moved, in the present version, into the line of text and are marked by square brackets, ...
— Indians of the Yosemite Valley and Vicinity - Their History, Customs and Traditions • Galen Clark

... version of Busy, curious, thirsty fly, be so kind as to transcribe and send it; but you need not be in haste, for I shall be I know not where, for at least five weeks. I wrote the following tetastrick on ...
— Life of Johnson - Abridged and Edited, with an Introduction by Charles Grosvenor Osgood • James Boswell

... show itself worthy of the best ideals in drama. Mr. Ames has produced Galsworthy's admirable comedy, 'The Pigeon'; Charles Rann Kennedy's 'The Terrible Meek,' and the same author's translation of M. Laloy's French version of the Chinese play, 'The Flower of the Palace of Han.' However diverse likings and dislikings of these pieces may have been, there is no doubt that they were all worthy of ...
— Poet Lore, Volume XXIV, Number IV, 1912 • Various

... Mary's translation, has but 104 fables; out of which, 31 only are Aesop's. So the English version that she had before her, was not a true and complete translation of that fabulist, but a compilation from different authors, in which some of his fables had been inserted. Nevertheless, Mary has intitled her work, "Cy Commence li Aesope;" she repeats, ...
— The Lay of Marie • Matilda Betham

... And yet the affair was somewhat different from the version of it which the American Ambassador, Andrew White, allowed to filter through; for, seeing that, as the United States did not intend to retain the Philippines, they could raise no objection to Germany's wishing to ...
— My Three Years in America • Johann Heinrich Andreas Hermann Albrecht Graf von Bernstorff

... Pierre Boaistuau, not merely changed the order of those narratives which he did print, but suppressed numerous passages in them, besides modifying much of Margaret's phraseology. A somewhat similar course was adopted by Claude Gruget, who, a year later, produced what claimed to be a complete version of the stories, to which he gave the general title of the Heptameron, a name they have ever since retained. Although he reinstated the majority of the tales in their proper sequence, he still suppressed several of them, and inserted others in ...
— The Tales Of The Heptameron, Vol. I. (of V.) • Margaret, Queen Of Navarre

... sufficiently to make us feel that if we are reading romance, it is romance that rather supplements than contradicts history. The early annals of New England were not fertile in legend, but Hawthorne laid his hands upon everything that would serve his purpose, and in two or three cases his version of the story has a great deal of beauty. The Grey Champion is a sketch of less than eight pages, but the little figures stand up in the tale as stoutly, at the least, as if they were propped up on half-a-dozen chapters by a dryer annalist, and the whole thing has the merit ...
— Hawthorne - (English Men of Letters Series) • Henry James, Junr.

... compare Anath. IV with the language of Nestorius and Leo, see Tome of Leo in 90. A Greek text of these Anathematisms of Cyril may be found also in Denziger, n. 113, as they were described in the Fifth General Council as part of the acts of the Council of Ephesus A. D. 431; the Latin version (the Greek is lost) of the Anathematisms of Nestorius, as given by Marius Mercator are in Kirch, ...
— A Source Book for Ancient Church History • Joseph Cullen Ayer, Jr., Ph.D.

... treatises of the Encyclopaedia Metropolitana, in separate and portable volumes, we have to mention an interesting volume on Greek Literature by Mr. Justice Talfourd, the Bishop of London, and other accomplished scholars.—In poetical translation, a new version of AEschylus by Professor Blackie, of Aberdeen, has been issued; and in poetry, with the title of In Memoriam, a noble and affecting series of elegies to the memory of a friend (son of the historian Hallam), from the pen of ...
— Harper's New Monthly Magazine, Volume 1, No. 3, August, 1850. • Various

... comes of falling in with bandits and their children. No; but let us look at the thing like men of sense. One story is good till another is told. I will call by myself on Rugge to-morrow, and hear what he says; and then, if we judge favourably of the Cobbler's version, we will go at night and talk with the Cobbler's lodgers; and I dare say," added Vance, kindly, but with a sigh,—"I daresay the three pounds will be coaxed out of me! After all, her head is worth it. I want an idea ...
— What Will He Do With It, Complete • Edward Bulwer-Lytton

... a great deal. You see, Moravia and I were at a convent together, and there, beyond teaching us to spell and to write and do a few sums and learn a garbled version of French history, a little music, and a great deal of embroidery, they left us totally ignorant—one must try to supply the deficiencies oneself. It is appalling to remain ignorant once one realizes ...
— The Man and the Moment • Elinor Glyn

... ex-Governor Hahn, and others. The speech of Dostie was intemperate in language and sentiment. The speeches of the others, so far as I can learn, were characterized by moderation. I have not given you the words of Dostie's speech, as the version published was denied; but from what I have learned of the man, I ...
— The Memoirs of General Philip H. Sheridan, Vol. II., Part 5 • P. H. Sheridan

... "star" to whom I have fitfully alluded—Miss Eugenie Blair—has much vogue outside of New York. She came to the Murray Hill Theater with a version of Wilkie Collins' much-abused "New Magdalen," which was called "Her Second Life." This being her life number two, you felt a distinct sensation of relief that you were spared a glimpse at lives numbers one and three. It was such ...
— Ainslee's, Vol. 15, No. 5, June 1905 • Various

... have been lost had they succeeded in their object, and their verse would have been constrained into the warped and ugly forms of Sternhold and Hopkins, and those with them who composed the first and worst metrical version of the Psalms. When their idea reappeared for its fulfilment phantasy and imagery had temporarily worn themselves out, and the richer language made simplicity possible ...
— English Literature: Modern - Home University Library Of Modern Knowledge • G. H. Mair

... Burdwan Pundits have been very careless in translating the Santi Parva. Their version is replete with errors in almost every page. They have rendered verse 78 in a most ridiculous way. The first line of the verse merely explains the etymology of the word Dandaniti, the verb ni being used first in the passive and then in the active voice. ...
— The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 - Books 8, 9, 10, 11 and 12 • Unknown

... you seen the paper today? Then listen. I'll read it out. Are you listening? This is what it says: "The Piccadilly Theatre will reopen shortly with a dramatized version of Miss Edith Butler's popular novel, White Roses, prepared by the authoress herself. A strong cast is being engaged, including—" And then a lot of names. What are you going ...
— The Man Upstairs and Other Stories • P. G. Wodehouse

... marry his sister, shows that such marriages were not allowed amongst the ancient Persians. They are mentioned as a usage of the magi. In the Avesta they are prescribed as holy and meritorious. They are enjoined by religion. They were practiced by the Sassanids,[1692] although in the Dinkart version of the law they are apologized for and to some extent disavowed.[1693] After the time of Cambyses such marriages occurred, especially in the royal family. They ...
— Folkways - A Study of the Sociological Importance of Usages, Manners, Customs, Mores, and Morals • William Graham Sumner

... least to make pass for such, is that when we most admired Mr. Blake we also again admired Miss Mary Taylor; and it was at Brougham's, not at Burton's, that we rendered her that tribute—reserved for her performance of the fond theatrical daughter in the English version of Le Pere de la Debutante, where I see the charming panting dark-haired creature, in flowing white classically relieved by a gold tiara and a golden scarf, rush back from the supposed stage to the represented green-room, followed by thunders of applause, and throw ...
— A Small Boy and Others • Henry James

... "I weary of smoke. Give me a lily, Marchmont." He fetched one of the great Easter lilies from its vase. Placing this on her bosom, she folded her supple hands over it, closed her eyes, and lay still, looking like a Bakst version of the Maid of Astolat. Felicity's hints were usually sufficient for her slaves. Marchmont put away his cigarette, and proceeded with relish to recount the gossip with which, to his long ...
— The Nest Builder • Beatrice Forbes-Robertson Hale

... a correspondent (E.), who believes that no English version of this letter has hitherto appeared ...
— The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction, No. 574 - Vol. XX, No. 574. Saturday, November 3, 1832 • Various

... is now published in the 'Wellington Correspondence,' New Series, vol. v. p. 366. Mr. Greville's version of it differs in no material point from the original, though the language is ...
— The Greville Memoirs - A Journal of the Reigns of King George IV and King William - IV, Volume 1 (of 3) • Charles C. F. Greville

... innumerable class of legends, the classical story, rendered yet more classical by the profound and reverend comment given by Bacon in his "Wisdom of the Ancients." "Jupiter and the other gods," says the philosopher, in his simple version of the tradition, "conferred upon men a most acceptable and desirable boon,—the gift of perpetual youth. But men, foolishly overjoyed hereat, laid this present of the gods upon an ass, who, in returning back with it, being extremely thirsty, and coming to a fountain, the serpent who was ...
— The Testimony of the Rocks - or, Geology in Its Bearings on the Two Theologies, Natural and Revealed • Hugh Miller

... of Contents and Index included in this version were abstracted from the full publication and inserted in the ...
— Catalogue Of Linguistic Manuscripts In The Library Of The Bureau Of Ethnology. (1881 N 01 / 1879-1880 (Pages 553-578)) • James Constantine Pilling

... beautiful studies of childhood—Rebecca's artistic, unusual and quaintly charming qualities stand out midst a circle of austere New Englanders. The stage version is making a phenomenal ...
— Left End Edwards • Ralph Henry Barbour

... Zurich (September 1668), concerning the Icy and Chrystallin Mountains of Helvetia, called the Gletscher, English'd out of Latin' (Phil. Trans. iv. 982), which at first looked something like an assertion of the prismatic structure of ice on a large scale. The English version is as follows:—'The snow melted by the heat of the summer, other snow being faln within a little while after, and hardened into ice, which by little and little in a long tract of time depurating itself turns into a stone, not yielding in hardness and clearness ...
— Ice-Caves of France and Switzerland • George Forrest Browne

... at the conflict of Beallach na Brog, in the year 1452, and Dingwall of Kildun, with several of their friends and followers, in taking back the Earl of Ross's second son from Clan Iver, Clan Tarlich or Maclennans, and Clan Leod." [The Earl of Cromarty gives a different version, and says that the battle or skirmish took place in the year immediately after the Battle of Harlaw. In this he is manifestly in error. The Highlanders, to defend themselves from the arrows of their enemies, ...
— History Of The Mackenzies • Alexander Mackenzie

... that sordid old building known as Le Bouffay lay a cocassier, an egg and poultry dealer, arrested some three years before upon a charge of having stolen a horse, and since forgotten. His own version was that a person of whom he knew very little had entrusted him with the sale of the stolen animal in possession of which ...
— The Historical Nights' Entertainment • Rafael Sabatini

... and uttered his shrill version of the cry. Then both stood and listened—listened with throbbing hearts for some response, no matter how distant, but listened in vain, and the silence now ...
— Dead Man's Land - Being the Voyage to Zimbambangwe of certain and uncertain • George Manville Fenn

... I thought to myself, as I tried with my landsman's fancy to conjure up that perilous scene. As to the truth of the affair, the chart and Davies's version were easy enough to follow, but I felt only half convinced. The 'spy', as Davies strangely called his pilot, might have honestly mistaken the course himself, outstripped his convoy inadvertently, and escaped disaster as narrowly ...
— Riddle of the Sands • Erskine Childers

... an American who has been in combat but can tell some other version of this same story, changing only the names and the surroundings. All too frequently it happens in the services—we look at a man, and because at a casual inspection we do not like the cut of his ...
— The Armed Forces Officer - Department of the Army Pamphlet 600-2 • U. S. Department of Defense

... personages and places,—old friends like the Jumblies, the Yonghy-Bonghy-Bo, the Quangle Wangle, the hills of the Chankly Bore, and the great Gromboolian plain, as well as new creations, such as the Dong with a luminous Nose, whose story is a sort of nonsense version of the love of Nausicaa for Ulysses, only that the sexes are inverted. In these verses, graceful fancy is so subtly interwoven with nonsense as almost to beguile us into feeling a real interest in Mr. Lear's absurd creations. So again in the ...
— Nonsense Books • Edward Lear

... questions. The interrogatories were read from a paper, as dictated by Decaen, and Flinders' answers were translated and written down. In the document amongst Decaen's papers the French questions and answers are written on one side of the paper, with the English version parallel; the latter being signed by Flinders. The translation is crude (the scribe was a German with some knowledge of English) but is printed ...
— The Life of Captain Matthew Flinders • Ernest Scott

... as to how the election was progressing, the judges told me that Lynd had challenged the first soldier who offered his vote, and they, being in doubt as to the law, had agreed to leave it to me. I gave my version of it, but Lynd still disputed it, and insisted that an enlistment in the army disqualified the man as a voter. Being unable to convince him, I, with a significant wink to the judges, suggested that he should get into my wagon ...
— The History of Minnesota and Tales of the Frontier • Charles E. Flandrau

... his version of how the shop should be run clear to his employer. Every day he talked for hours regarding the matter. He tried to get Joe to put in a stock of factory-made harness and when he was unsuccessful was angry. "O the devil," ...
— Poor White • Sherwood Anderson

... suffered it to fall like golden rain,—ever dearest and best adored, let us fly from the unsympathetic world and the sterile coldness of the stony-hearted, to the rich warm Paradise of Trust and Love.' Miss Twinkleton's fraudulent version tamely ran thus: 'Ever engaged to me with the consent of our parents on both sides, and the approbation of the silver-haired rector of the district,—said Edward, respectfully raising to his lips the taper fingers so skilful in ...
— The Mystery of Edwin Drood • Charles Dickens

... way of producing her forms - both being an act of supersensible weaving - is shown by the following two verses. That on the left is a passage from Faust, from the scene in which Mephisto (disguised as Faust) instructs the young Scholar. The other is an altered version of it, written by Goethe at a later time to conclude an essay (Bedenken und Ergebung) in which he deals with the problem of the relation between ...
— Man or Matter • Ernst Lehrs

... Note: | | | | Inconsistent hyphenation in the original document has | | been preserved. | | | | The symbol for degrees has been replaced with deg. for | | this e-text version. | | | | Obvious typographical errors have been corrected. For | | a complete list, please see the end of this document. ...
— Life of Rear Admiral John Randolph Tucker • James Henry Rochelle

... them to be a complete collection of her stories in verse. The ascription varies. Poems which were included in her work but yesterday are withdrawn to-day, and new matter suggested by scholars to take the place of the old. I believe it to be, however, a far fuller version of Marie's "Lays" than has yet appeared, to my knowledge, in English. Marie's poems are concerned chiefly with love. To complete my book I have added two famous mediaeval stories on the same excellent theme. This, then, may be regarded as a volume of French romances, dealing, generally, ...
— French Mediaeval Romances from the Lays of Marie de France • Marie de France

... really made the human race, would not the human race tend to rumours and perversions of the Christian God? If the centre of our life is a certain fact, would not people far from the centre have a muddled version of that fact? If we are so made that a Son of God must deliver us, is it odd that Patagonians should dream of a ...
— Gilbert Keith Chesterton • Maisie Ward

... surmise, traces of the imaginative faculty. The escapes of Benvenuto Cellini, of Trenck, and of Casanova must be taken as the heroes chose to report them; Benvenuto and Casanova have no firm reputation for veracity. Again, the escape of Caesar Borgia is from a version handed down by the great Alexandre Dumas, and we may surmise that Alexandre allowed it to lose nothing in the telling; he may have 'given it a sword and a cocked hat,' as was Sir Walter's wont. About Kaspar Hauser's mystery we can hardly speak of 'the truth,' ...
— The True Story Book • Andrew Lang

... the episode of cowardice reported in 'Henry VI,' that the military exploits of the historical Sir John Fastolfe sufficiently resembled those of his own riotous knight to justify the employment of a corrupted version of his name. It is of course untrue that Fastolfe was ever the intimate associate of Henry V when Prince of Wales, who was not his junior by more than ten years, or that he was an impecunious spendthrift and gray-haired debauchee. The ...
— Inns and Taverns of Old London • Henry C. Shelley

... smoothing down his arms and his knees,' &c. The Annual Register says that Barnard the next day sent the verses addressed to 'Sir Joshua Reynolds & Co.' On the next page I give Richard Burke's version of the lines, and ...
— Life Of Johnson, Volume 4 (of 6) • Boswell

... seated on a throne, placed within an aureole of light, and borne by angels, as over the door of the Campo Santo at Pisa. I am not sure that such figures are properly styled the Assumption; they rather exhibit in an ideal form the glorification of the Virgin, another version of the same idea expressed in the Incoronata. She is here Varia Virgo Assumpta, or, in Italian, L'Assunta; she has taken upon her the glory of immortality, though not ...
— Legends of the Madonna • Mrs. Jameson

... little tot can only half understand. But they must always be about animals, and Whinnie seems to run to wolves. He's told the story of the skater and the wolves, with personal embellishments, and Little Red Riding-Hood in a version all his own, and last night, I noticed, he recounted the tale of the woman in the sleigh with her children when the pack of wolves pursued her. And first, to save herself and her family, she threw ...
— The Prairie Mother • Arthur Stringer

... been written in a literary or sentimental mood, and revised in a real mood. There is little in the early version that is not fantastic. The situation is fantastic, the people are fantastic, the language is fantastic with all a brilliant young master's delight in the play and glitter of cunning writing. The later version was ...
— William Shakespeare • John Masefield

... cried: "Gerlang, we ain't no time ter lose; rattle the brimstun an' merlasses old malufacture over the stones, he's ony a firebug as nobody owns." The delight of The Crew's brother in getting off this new and improved version of an ancient couplet made him reckless. He and Ben jumped into the air like shuttlecocks, and seemed to like it. "I heern say," remarked Toner, while moving momentarily skywards, "I heern tayll as this here joltin' beats all the piulls and pads ...
— Two Knapsacks - A Novel of Canadian Summer Life • John Campbell

... the history of events that occurred four centuries previous must be involved in still greater obscurity. The legend of AEneas, when he first appears noticed as a progenitor of the Romans, differs materially from that which afterwards prevailed. Romulus, in the earlier version of the story, is invariably described as the son or grandson of AEneas. He is the grandson in the poems of Naevius and Ennius, who were both nearly contemporary with Fabius Pictor. This gave rise to an insuperable chronological ...
— Pinnock's Improved Edition of Dr. Goldsmith's History of Rome • Oliver Goldsmith

... any desire to modify or amend this book occurs in 1601, in the records of the General Assembly, when a motion was made respecting an improved version of the Bible, a revision of the Psalter and an amendment of "sundry prayers in the Psalm-Book which should be altered in respect they are not convenient for the time." The Assembly, however, declined to amend the prayers already in ...
— Presbyterian Worship - Its Spirit, Method and History • Robert Johnston

... the year 1477, as we learn from the colophon. I am not aware that any one has taken the trouble to trace to their sources all the sayings comprised in this collection, but I think the original of the above is to be found in the following, from the preface to the Arabian version (from the Pahlavi, the ancient language of Persia) of the celebrated Fables of Bidpai, entitled Kalila wa Dimna, made in the ...
— Flowers from a Persian Garden and Other Papers • W. A. Clouston

... are the exceptions, and not the rule," Mr. Blount said. "Were there many of such scoundrels about, we should have to abandon our settlements and make war upon them; for there would be no living in the colony till they were exterminated. Most of these fellows are the colonial version of the highwaymen, at home. It is just 'Stand and deliver.' They content themselves with taking what they can find in a traveller's pockets, or can obtain by a flying visit to ...
— A Final Reckoning - A Tale of Bush Life in Australia • G. A. Henty

... up with an arch expression; and Philothea smiled as she said, "This is a new version of unknown Phoebus ...
— Philothea - A Grecian Romance • Lydia Maria Child

... return to the question of the date of the Essay. I have found additional evidence in favour of 1842 in a sentence written on the back of the Table of Contents of the 1844 MS.—not the copied version but the original in my father's writing: "This was written and enlarged from a sketch in 37 pages{23} in Pencil (the latter written in summer of 1842 at Maer and Shrewsbury) in beginning of 1844, and finished it in July; and finally corrected the copy by Mr Fletcher in the last week in September." ...
— The Foundations of the Origin of Species - Two Essays written in 1842 and 1844 • Charles Darwin

... time comes. One good turn deserves another" (Manus manum lavat). This is exactly the Neapolitan proverb, "One hand washes the other, and both together wash the face." "Una mano lava l'altra e tutt'e due si lavano la faccia," is more or less the modern version. In chapter vii. we have also "gallum in suo sterquilino plurimum posse," which corresponds to our own, "Every cock crows best ...
— Greek and Roman Ghost Stories • Lacy Collison-Morley

... indebtedness to the books mentioned in the bibliographical list, I have to acknowledge my thanks to the Rev. Sabine Baring Gould, for permission to use his version of The Brown Girl; to Mr. E. K. Chambers, for kindly reading the general Introduction; and to my friend and partner Mr. A. H. Bullen, for constant suggestions ...
— Ballads of Romance and Chivalry - Popular Ballads of the Olden Times - First Series • Frank Sidgwick

... our Lord Jesus Christ has so clearly revealed unto men, and is so necessary to true Christianity. The action is praise, which is one of the most complete and exalted parts of heavenly worship. I have cast the song into a variety of forms, and have fitted it to a plain version, or a larger paraphrase, to be sung either alone, or at the conclusion of another Hymn. I have added also a few hosannas, or ascriptions of salvation to Christ, in the same manner, and ...
— Hymns and Spiritual Songs • Isaac Watts

... Olympus conspired to ridicule our love, that we must exchange our parting vows to the public strains of "The Caledonian Hunt's Delight," in Gow's version and a semitone flat? For three seconds Flora and I (in the words of a later British bard) looked at each other with a wild surmise, silent. Then she darted to the path, and gazed along it ...
— The Works of Robert Louis Stevenson - Swanston Edition Vol. 20 (of 25) • Robert Louis Stevenson

... America, I was provided with a delightful appendix to this story. I had been telling Miss Longfellow and her sister the little girl's version of the Siege of Troy, and Mrs. Thorpe made the following comment, with the American humor the dryness of which adds so much to ...
— The Art of the Story-Teller • Marie L. Shedlock

... year was a decided success. In it Mr. Wodehouse demonstrated his ability to hold his sprinting speed over a Marathon distance. The book, after giving the flattering returns of a large sale, found its second production on the stage. In its dramatized version with the title, "A Gentleman of Leisure," it has had its tryout on the road and has proven a success. With Douglas Fairbanks in the leading role, it will be one of next Fall's elaborate productions ...
— The Lighted Match • Charles Neville Buck

... between these words and those of my first text: 'The Lord's portion is His people; Jacob is the lot of His inheritance.' The correspondence in the original is not quite so marked as it is in our Authorised Version, but still the idea in the two passages is the same. Now it is plain that persons can possess persons only by love, sympathy, and communion. From that it follows that the possession must be mutual; or, in other words, that only he ...
— Expositions Of Holy Scripture - Volume I: St. Luke, Chaps. I to XII • Alexander Maclaren



Words linked to "Version" :   rendering, writing, American Revised Version, internal representation, approximation, pony, Revised Standard Version, trot, variation, mistranslation, supertitle, crib, written record, written account, reading, Douay Version, Authorized Version, retroversion, written material, turn, anagoge, reinterpretation, piece of writing, adaptation, subtitle, turning, surtitle, Revised Version, versification, Rheims-Douay Version, mental representation, American Standard Version, interlingual rendition, modernization, variant, translation, edition, interpretation, cover version, King James Version, representation, caption, type



Copyright © 2024 Free Translator.org