"Chaldee" Quotes from Famous Books
... reasonable amount of study; but London is always a mystery. In Paris you may say: "Here live the actresses, here the Bohemians, and the Rates"; but it is different in London. You may point out a street, correctly enough, as the abode of washerwomen; but, in that second floor, a man may be studying Chaldee roots, and in the garret over the way a forgotten artist is dying ... — The House of Souls • Arthur Machen
... books or "Orders" the Jews call the Babylon Talmud by the pet name of "Shas" (six). The language in which it is written is Hebrew intermingled with Aramaic, Chaldee, Syriac, Arabic, Greek, and Latin words. The Gemara was first begun by Rabban Judah's two sons, Rabbi Gamaliel and Rabbi Simeon. It was vigorously carried on by Rabbi Ashe in Sura, a town on the Euphrates, from 365 A.D. to 425. He divided the Mishna into its sixty-three ... — Hebrew Literature
... Deevil in the Waal, which garr'd it taste aye since of brimstane—but she dared to say that was a' papist nonsense, for she was tell't by him that kend weel, and that was the minister himsell, that St. Ronan was nane of your idolatrous Roman saunts, but a Chaldee," (meaning probably a Culdee,) "whilk was doubtless a very ... — St. Ronan's Well • Sir Walter Scott
... son of Salmon and Rahab, and according to the Chaldee was not only a mighty man in wealth but also in wisdom, a most rare and excellent conjunction. Boaz was of the family of Elimelech, of which Ruth, by marriage, was a part also. Moreover, as she had adopted the country of Naomi and was a proselyte ... — The Woman's Bible. • Elizabeth Cady Stanton
... are Chaldee paraphrases of parts of the Old Testament. The Targum of Onkelos is for the most part, a very accurate and faithful translation of the original, and was probably made at about the commencement of the Christian era. The Targum of Jonathan Ben Uzziel bears about ... — The Anti-Slavery Examiner, Omnibus • American Anti-Slavery Society
... show that the Mayas sometimes used the same costume; and that dress is used to-day by the aborigines of Yucatan, and the inhabitants of the Tierra de Guerra. They were also bare-footed, and wore on the head a band of cloth, highly ornamented with mother-of-pearl instead of camel's hair, as the Chaldee. This band is to be seen in bas-relief at Chichen-Itza, inthe[TN-18] mural paintings, and on the head of the statue of Chaacmol. The higher classes wore a long robe extending from the neck to the feet, sometimes adorned with a fringe; it appears not to have been fastened to ... — Vestiges of the Mayas • Augustus Le Plongeon
... many men were to land, he sent only two Spaniards on shore, along with one of the Guanahani Indians, and one belonging to Cuba who had come on board in a canoe. The Spaniards were Roderick de Xeres, a native of Ayamonte, and Lewis de Torres, who had been a Jew, and spoke Hebrew and Chaldee, and some Arabic. These people were furnished with toys to barter, and were restricted to six days, having proper instructions of what they were to say in the name of their Catholic majesties, and were directed to penetrate into the country, informing themselves of every ... — A General History and Collection of Voyages and Travels, Vol. III. • Robert Kerr
... pitched their tents on the banks of the Euphrates, first of all as herdsmen, afterwards as traders. After the fall of the Babylonian monarchy their numbers and importance increased, and the Aramaic they spoke—the so-called "Chaldee"—came more and more to supersede the ... — Early Israel and the Surrounding Nations • Archibald Sayce
... sarcastically says: "The celebrated philologist, who in his English Dictionary triumphed over the difficulties of derivation in our etymology from Danish, Russian, Irish, Welsh, German, high or low, Sanscrit, Persian, or Chaldee fountains, might, after exhausting his patience, have reputably shrunk from encounter with the manuscript of Winthrop." But it was something for Webster to have succeeded in securing a publication of the book in 1790, and the credit due him is not lessened by the fact that he risked his ... — Noah Webster - American Men of Letters • Horace E. Scudder
... necessarily know the ones in common use belonging to the country of their adoption, but so important are the two Hebrew rhymes considered to be that every pious Jew teaches his child their significance. A translation of the principal one, found in the Sepher Haggadah, a Hebrew hymn in the Chaldee language, runs thus:— ... — A History of Nursery Rhymes • Percy B. Green |