"Mano" Quotes from Famous Books
... complete possession of the southern peninsula of Michigan, they fought some more tribes of Indians, subdued them, and compelled them to form confederation with them as their allies. Such as Po-to-wa-to-mies, Mano-me-mis, O-daw-gaw-mies, Urons and Assawgies, who formerly occupied Saw-ge-naw-bay. Therefore the word Saginaw is derived from the name Os-saw-gees, who formerly lived there. They have been always closely united with the Chippewas and very often they went together on the warpath, ... — History of the Ottawa and Chippewa Indians of Michigan • Andrew J. Blackbird
... amber halfmoon, his fingers and thumb passing slowly down to her soft moist meaty palm which she surrenders gently) The witching hour of night. I took the splinter out of this hand, carefully, slowly. (Tenderly, as he slips on her finger a ruby ring) La ci darem la mano. ... — Ulysses • James Joyce
... libros de pergaminos que hacian de los cueros de venados, tan anchos como una mano o mas, e tan luengos como diez o doce passos, e mas e menos, que se encogian e doblaban e resumian en el tamano e grandeza de una mano por sus dobleces uno contra otro (a manera de reclamo); y en aquestos tenian pintados sus ... — Aboriginal American Authors • Daniel G. Brinton
... con tanto nostro contento, quanto si posso desiderare, e con quello vna lettera di vostra sereneta, che ci estata presentata dalli nostri Eunuchi con gran honore; liccarta de la quale odoraua di camfora e ambracano, et l'inchiostro di musco perfetto, et quella peruenuta in nostro mano tutta la continenza di essa a parte ho ascoltato intentamente. Quello che hora si conuiene e, che correspondente alla nostra affecione, in tutto quello che si aspetta allie cose attenente alli paesi che sono sotto il ... — The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, - and Discoveries of The English Nation, v5 - Central and Southern Europe • Richard Hakluyt
... Son (said by father), Churi, Niato, Poen. Son (said by mother), Cari huahua, Tauqu, Poen. Daughter (said by father), Ushushi, Coniat or cuniato. Daughter (said by mother), Huarmi huahua, Itum. Own father, Quiquin yaya, Cuqu mano. Own mother, Quiquin mama, La cuano. Step-father, La yaya, Tama quira. Step-mother, La mama, Tama quira (mama?). Own son, Quiquin churi, Ia cuniana. Step-son, Quipai churi, Saquina cuniana. Elder son ... — The Andes and the Amazon - Across the Continent of South America • James Orton
... always expect a buono mano from the passengers in the stage coach, especially from those who ride ... — Rollo in Rome • Jacob Abbott
... in patterns to show to the best advantage. Here were colored reproductions of actresses in languid attitudes, of peasants dancing, of babies smiling, of elaborate young people with carefully dressed hair making love with "Molti Saluti!" "Una stretta di Mano!" "Mando un bacio!" "Amicizia eterna!" and other expressions of friendship and affection, scribbled in awkward handwritings across and around them. And mingled with them were representations of saints, such as are sold at the fairs and festivals ... — The Call of the Blood • Robert Smythe Hichens
... el sombrero en la mano para irse a la calle, har poco ms de una hora, me dijo Miguel que el Ministro de la Gobernacin le tena citado para esta noche a las doce, y que a las diez y media volvera a casa a vestirse, advirtindome que los ministros suelen citar a las doce ... — Ms vale maa que fuerza • Manuel Tamayo y Baus
... principal hotels are the 'Grand Hotel du Boulevard' (on the boulevard), the Hotel 'Brofft,' 'Hugues,' 'Imperial,' 'Mano,' &c. The cost of a room varies from six to ten francs per day, and of board about the same. Wine is very dear, varying from three francs for the native wines up to twenty francs for fine French descriptions. All these matters ... — Roumania Past and Present • James Samuelson
... unnecessarily opened twenty times. Two of them will come to the coach-door, at the gate of a town. 'Is there anything contraband in this carriage, signore?'—'No, no. There's nothing here. I am an Englishman, and this is my servant.' 'A buono mano signore?' 'Roche,'(in English) 'give him something, and get rid of him.' He sits unmoved. 'A buono mano signore?' 'Go along with you!' says the brave C. 'Signore, I am a custom-house-officer!' 'Well, ... — The Life of Charles Dickens, Vol. I-III, Complete • John Forster
... destinata a questi libri e alia mano sinistra di chi entra nel Palazzo contigua al vestibolo, o andito ... le fenestre ha volte a Tramontana, le quali per esser alte dal pavimento, ed in testa della stanza, e volte a parte di cielo che non ha sole, fanno un certo lume rimesso, il quale ... — The Care of Books • John Willis Clark
... Pallade, la quale me benivola ricevente nelle sante grotte del cavallo Gorgoneo, tra le sapientissime Muse commise, la dov' io gustai l'acque Castalie, e l'altezza di Cirra tentante, le stelle cercai con ferma mano; e i pallidi visi, quelli luoghi colenti, sempre con riverenza seguii; e molte volte sonando Apollo la cetera sua, lui nel mezzo delle ... — Pastoral Poetry and Pastoral Drama - A Literary Inquiry, with Special Reference to the Pre-Restoration - Stage in England • Walter W. Greg
... leva suso L' altro leggier tien giuso, Ma convien levar mano Non mica com soleano, Ma per contraro, e face Cosi 'l guidar ... — The Travels of Marco Polo Volume 1 • Marco Polo and Rustichello of Pisa
... noticeable difference in pronunciation, the Castilian guttural soft G and J, and the lisping of the Z or soft C seems to be of comparatively modern origin. However different such words as 'chave' and 'llave,' 'filho' and 'hijo,' 'mao' and 'mano' may seem they are really the same in origin and derived from clavis, ... — Portuguese Architecture • Walter Crum Watson
... medios de fabricacion de que disponemos, el abaratamiento (cheapening) de la mano de obra (labour) y las facilitaciones de que disfrutamos (we enjoy) merced a (thanks to) nuestros cuantiosos (abundant) recursos, nos permiten, ahora mas que nunca, realizar nuestras ventas en condiciones que no cabe competencia posible (which ... — Pitman's Commercial Spanish Grammar (2nd ed.) • C. A. Toledano
... monte, ya haciendo ruido entre las matas, como si fuese un lobo, ya dando quejidos lastimeros como de criatura, o acurrucandose en las quiebras de las rocas que estan en el fondo del precipicio, desde donde llama con su mano amarilla y seca a los que van por el borde, les clava la mirada de sus ojos de buho, y cuando el vertigo comienza a desvanecer su cabeza, da un gran salto, se les agarra a los pies y pugna hasta despenarlos en la sima.... iAh, maldita bruja! exclamo despues de un momento el ... — Legends, Tales and Poems • Gustavo Adolfo Becquer |