Free translatorFree translator
Synonyms, antonyms, pronunciation

  Home
English Dictionary      examples: 'day', 'get rid of', 'New York Bay'




Que   Listen
noun
Que  n.  A half farthing. (Obs.)






Collaborative International Dictionary of English 0.48








Advanced search
     Find words:
Starting with
Ending with
Containing
Matching a pattern  

Synonyms
Antonyms
Quotes
Words linked to  

only single words



Share |





"Que" Quotes from Famous Books



... 1'etrangete des expressions si souvent employees par Kheyam pour rendre ses pensees sur l'amour divin, et a la singularite des images trop orientales, d'une sensualite quelquefois revoltante, n'auront pas de peine a se persuader qu'il s'agit de la Divinite, bien que cette conviction soit vivement discutee par les moullahs musulmans, et meme par beaucoup de laiques, qui rougissent veritablement d'une pareille licence de leur compatriote a ...
— Rubaiyat of Omar Khayyam • Omar Khayyam

... length joyned us. Mother's was loyal—"Cleave to y'e crown though it hang on a bush." Erasmus's pithie—"Festina lente." William sayd he was indebted for his to St. Paul—"I seeke not yours, but you." For me, I quoted one I had seene in an olde countrie church, "Mieux etre que paroitre," which pleased father ...
— Harper's New Monthly Magazine, Volume 2, No. 12, May, 1851. • Various

... including "Edward Randolph's Portrait." On the French side we might note too that terrible graveyard tale of Guy de Maupassant, La Morte, in which the lover who has lost his beloved keeps vigil at her grave by night in his despair, and sees—dreadful resurrection—"que toutes les tombes etaient ouvertes, et tous les cadavres en etaient sortis." And why? That they might efface the lying legends inscribed on their tombs, and replace them with the actual truth. Villiers de l'Isle Adam has in his Contes ...
— The Haunters & The Haunted - Ghost Stories And Tales Of The Supernatural • Various

... scavoit manier la regle et le compas, Parloit de la lumiere et ne l'entendoit pas; Il estoit de l'antique un assez bon copiste, Mais sans invention, et mauvais coloriste. Il ne pouvait marcher que sur le pas d'autruy: Le genie a manque, c'est un ...
— Essays on Art • A. Clutton-Brock

... and retiring, and cares not to see her name and antecedents blazoned forth in the public prints, and resolutely refuses to see any strangers on any plea,—what happens? Do they desist and leave her alone? Not a bit of it. They will see her, coute que coute, and what's more they do! Cases are recorded, when in the guise of a waiter the opportunity by interviewers to see her at least has been found. Or, should she send out for any article, the individual bringing it is an interviewer, and in this capacity, in some ingenious way, the ...
— The Truth About America • Edward Money

... marquise! Que sa toilette est exquise! Gants glacees a dix boutons, Et bottines hauts talons! Qu'elle est ...
— Lippincott's Magazine, Vol. 22, September, 1878 • Various

... so cruelly, in such an uncalled-for manner, between my dear husband and myself. To quote my friend Monsieur Sganarelle—"Ce sont petites choses qui sont de temps en temps necessaires dans l'amitie; et cinq ou six coups d'epee entre gens qui s'aiment ne font que ragaillardir l'affection." You observe the colouring is not ...
— Curious, if True - Strange Tales • Elizabeth Gaskell

... savent que M. le Ministre de l'instruction publique a porte au budget soumis en ce moment a l'examen de la Chambre, une somme de 3,000 francs destinee a acquitter les frais auxquels donnera lieu le systeme d'echange de livres commence ...
— Movement of the International Literary Exchanges, between France and North America from January 1845 to May, 1846 • Various

... Luis de la Cruz, "Descripcion de la Naturaleza de los Terrenos que se comprenden en los Andes, poseidos por los Peguenches y los demas espacios hasta el rio de Chadileuba," p. 62, in Pedro de Angelis, Coleccion de Obras y Documentos relativos a la Historia antigua y moderna de las Provincias del Rio de la ...
— Balder The Beautiful, Vol. I. • Sir James George Frazer

... po, Qu'a trent ans noun sa, Qu'a cranto noun er, Qu'a cincanto se paouso pa, Sabe pa que ...
— Jasmin: Barber, Poet, Philanthropist • Samuel Smiles

... and mind. He then becomes an "old soldier;" a term which, for some reason or other, is used in civil life with no complimentary import. It has a better meaning in service, however, which is well exemplified in the French proverb, "Il n'est chasse que de vieux chiens" (old dogs are staunch hunters). The pay also varies, and it is a feather in the cap of our Government that we may say she is in this respect more liberal than any other. In France, Prussia, Germany, Austria, and Russia, a private, with all economy, cannot ...
— The International Monthly, Volume 5, No. 3, March, 1852 • Various

... they continued on their present course the winds and waves would finish the work without help from man. Recalde, De Leyva, Oquendo, and other officers were sent for to the San Martin to consult. Oquendo came last. 'Ah, Senor Oquendo,' said the Duke as the heroic Biscayan stepped on board, 'que haremos?' (what shall we do?) 'Let your Excellency bid load the guns again,' was Oquendo's gallant answer. It could not be. De Leyva himself said that the men would not fight the English again. Florez advised surrender. The Duke wavered. It was said that a boat ...
— English Seamen in the Sixteenth Century - Lectures Delivered at Oxford Easter Terms 1893-4 • James Anthony Froude

... el tans d'este, el mois de mai, que li jor sont caut, lonc, et cler, et les nuits coies et series. Nicolete jut une nuit en son lit, et vit la lune cler par une fenestre, et si oi le lorseilnol center en garding, se li sovint d'Aucassin sen ami ...
— Dante: His Times and His Work • Arthur John Butler

... think I can help you to something better than that for the convenience of your calling," and I gave him an old four-bladed English knife, which I happened to have in my pocket at the time. On looking at it, he exclaimed in astonishment, "Que quatro cuchillos en uno!" (what, four blades in one knife!) Ha had never beheld such a machine in his life. I told him it was of English manufacture. "Caramba!" he replied, "los Ingleses son hombres muy habiles;" (the English are very clever.) I told ...
— The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction - Volume 10, No. 272, Saturday, September 8, 1827 • Various

... was published in London, in the year 1789, by a Monsieur Bunell Delille, who, in a dedication to "Milord Macdonald," gives the following account of the origin of his task: "Vous savez, Milord, de quelle maniere mysterieuse cette piece, qui n'a jamais ete imprime que furtivement, se trouva l'ete dernier sur ma table, en manuscrit, in-folio; et, si vous daignez vous le rappeler, apres vous avoir fait part de l'aventure, je courus chez Monsieur Sheridan pour lui demander ...
— Memoirs of the Life of the Rt. Hon. Richard Brinsley Sheridan V1 • Thomas Moore

... the word recurred in all his remarks, with other vocable parasites, such as he, que, tey zou, ve, vai, et autrement, differemment, etc., still further emphasized by a Southern accent, displeasing, apparently, to the young lady, for she answered with a glacial glance of a black blue, ...
— Tartarin On The Alps • Alphonse Daudet

... like me to go out and look for her? Il ne manquerait plus que cela!" cried Mrs. Luna. "What's the matter with you, Basil Ransom, and what are you after?" she demanded, with considerable sharpness. She had tried haughtiness and she had tried humility, but they brought her equally face to face with a competitor whom she couldn't take ...
— The Bostonians, Vol. II (of II) • Henry James

... minutes to what particulars you please. You may get such books made anywhere; and appropriate each, if you please, to a particular object. I have myself found great utility in this method. If I had known what to have sent you by this opportunity I would have done it. The French say, 'Que les petits presens entretiennent l'amite et que les grande l'augmentent'; but I could not recollect that you wanted anything, or at least anything that you cannot get as well at Leipsig as here. Do but continue to deserve, and, I ...
— The PG Edition of Chesterfield's Letters to His Son • The Earl of Chesterfield

... of the two realists was no doubt widely different. 'C'est en haine du realisme', wrote Flaubert, 'que j'ai entrepris ce roman. Mais je n'en deteste pas moins la fausse idealite, dont nous sommes berces par le temps ...
— Recent Developments in European Thought • Various

... l'histoire des efforts tentes pendant les soixante ans ecoules depuis le debarquement d'Augustin jusqu'a la mort de Penda, pour introduire le Christianisme en Angleterre, on constate les resultats que voici. Des huit royaumes de la confederation Anglo-Saxonne, celui de Kent fut seul exclusivement conquis et conserve par les moines romains, dont les premieres tentatives, chez les Est-Saxons et les Northumbriens, se terminerent par un echec. ...
— Legends of the Saxon Saints • Aubrey de Vere

... civilisation with the colours of that Society on his hat, and its weapon in his hand, even the sword of the word of God; how with that weapon he hewed left and right, making the priests fly before him, and run away squeaking: 'Vaya! que demonio es este!' Ay, and when he thinks of the plenty of bible swords which he left behind him, destined to prove, and which have already proved, pretty calthrops in the heels of Popery. 'Hallo! Batuschca,' he exclaimed the other night, on reading an article in a newspaper; ...
— George Borrow - The Man and His Books • Edward Thomas

... expounded than in the spirit of the histrionism and mimicry? And must not the vigor, from what we have seen, have been intensified in Plautus? LeGrand alone seems to have caught the essence of this:[109] "Que dire de la mimique? D'apres les indications contenues dans le texte meme des comedies, d'apres les commentaires—notamment ceux de Donat, d'apres les monuments figures—en particulier les images des manuscrits, ...
— The Dramatic Values in Plautus • Wilton Wallace Blancke

... locorum orientalium persedulus indagator. Volto ritrorso; scilicet, versus ortum suum, vel contra: el mar fugire; idest, et Mare Rubrum fugere hinc inde, quando fecit viam populo Dei, qui transivit sicco pede: fu qui mirabile a vedere; idest, miraculosius, chel soccorso que, idest, quam esset mirabile succursum divinum hic venturum ad puniendos perversos." Now this whole passage is omitted in Signor Tamburini's work; and in its place appears a literal transcript from Costa's note, as ...
— Atlantic Monthly, Vol. 7, No. 43, May, 1861 • Various

... enfant, il n'a que nous," says the lady, looking to her lord; and the boy, who understood her, though doubtless she thought otherwise, thanked her with all his heart ...
— Boys and girls from Thackeray • Kate Dickinson Sweetser

... gathered up the boy—who was a beauty and not at all afraid—and took him out of the car. There was in the front rank an enormous Belgian with a fiercely bristling beard. He looked like a sane sort, so I said to him: "Expliquez a ces gens que vous n'etes pas des ogres pour croquer les enfants." He growled out affably: "Mais non, on ne mange pas les enfants, ni leurs meres," and gathered up the baby and passed him about for the others to look at. My passengers then decided ...
— A Journal From Our Legation in Belgium • Hugh Gibson

... melancholy cenotaph, and laid you in the vaults under the flagstones of Hades! I trust that some of the best actions we have all of us committed in our lives have been committed in fancy. It is not all wickedness we are thinking, que diable! Some of our thoughts are bad enough I grant you. Many a one you and I have had here below. Ah mercy, what a monster! what crooked horns! what leering eyes! what a flaming mouth! what cloven feet, and what a hideous writhing tail! ...
— Roundabout Papers • William Makepeace Thackeray

... par les ans vengeurs de mon martyre Que l'or de vos cheveux argente deviendra, Que de vos deux soleils la splendeur s'esteindra, Et qu'il faudra qu'Amour tout confus s'en retire. La beaute qui si douce a present vous inspire, Cedant aux lois du Temps ses faveurs reprendra, ...
— A Life of William Shakespeare - with portraits and facsimiles • Sidney Lee

... n'est jamais mieux deguise, et plus capable de tromper, que lorsqu'il se cache sous la figure ...
— In Convent Walls - The Story of the Despensers • Emily Sarah Holt

... language different from his own. For poetry, more than all forms of literature, loses most by translation—especially from Gascon into English. Villemain, one of the best of critics, says: "Toute traduction en vers est une autre creation que l'original." ...
— Jasmin: Barber, Poet, Philanthropist • Samuel Smiles

... e Joan Cummins, e Joan Menino, Inglezes de Nasao, e Cazados em Inglaterra, em quetem suas Mulleres e Fillios, que suedo Officais de Calafate, e Condestavel, & Joneiro, de imadas Fragatas Inglezas, dado a Costa de Patagonia, die fesivel a portarem, a Oporto de Rio Grande, donde selhedeo faculdade para passarem ...
— A General History and Collection of Voyages and Travels, Volume 17 • Robert Kerr

... him infinite content; but his vanity was hardly less flattered by the compliments say of M. Tournonville, the well-known dealer on the Quai Voltaire, who would bow himself before the young Englishman with the admiring cry, "Mon Dieu! milord, que vous etes fin connoisseur!" while the dealer's assistant grinned among the shadows of ...
— Sir George Tressady, Vol. I • Mrs. Humphry Ward

... de Jean ett de Marianne Chastain les pere et mere nee le 26 Septembre, 1721, est baptise le 5 Octobre, par M. Fountaine. Ils ava pour parun et marene Pierre David et Anne sa femme le quels ont declaree que cest enfan nee le ...
— The Continental Monthly, Vol 3 No 3, March 1863 - Devoted To Literature And National Policy • Various

... down his, or rather Shelton's, socks he exhibited sores the size of half a crown. "One does n't sow without reaping some harvest or another. My stomach has shrunk," he added simply. "To see things one must suffer. 'Voyager, c'est plus fort que moi'!" ...
— Forsyte Saga • John Galsworthy

... c'est la vie meme, votre coeur meme, qui parle tendrement, douleureusement, noblement sous votre jeu. Je ne puis pas me debarrasser d'une certaine tristesse quand je vois des artistes si nobles et hauts tels que vous et Monsieur Irving. Si vous deux vous etes si fortes de soumettre (avec un travail continuel) la vie a l'art, moi de mon coin, je vous regarde comme des forces de la nature meme qui auraient droit de vivre pour eux-memes et pas pour la foule. Je n'ose pas vous deranger, Madame, ...
— McClure's Magazine, Vol. 31, No. 1, May 1908 • Various

... Venouse, laquelle s'estant enamourachee du comte d'Andriane, l'un des beaux princes du pais aussy, et s'estans tous deux concertez a la jouissance et le mari l'ayant descouverte ... les fit tous deux massacrer par gens appostez; si que le lendemain on trouva ces deux belles moictiez et creatures exposees et tendues sur le pave devant la porte de la maison, toutes mortes et froides, a la veue de tous les passants, qui les larmoyoient et plaignoient de leur ...
— The Well of Saint Clare • Anatole France

... tremulous with tragic appeal]. Et ce que vous etes un homme de bon coeur? Je ne suis ...
— The Man from Home • Booth Tarkington and Harry Leon Wilson

... grand large et especieux Que est carre, et, afin qu'il soit mieulx A un prael, ou milieu, gracieux Vert sans grappin Ou a plante en my ...
— Royal Palaces and Parks of France • Milburg Francisco Mansfield

... heroic anecdote. The novels are as useful as Bibles, if they teach you the secret, that the best of life is conversation, and the greatest success is confidence, or perfect understanding between sincere people. 'Tis a French definition of friendship, rien que s'entendre, good understanding. The highest compact we can make with our fellow is,—"Let there be truth between us two for evermore." That is the charm in all good novels, as it is the charm in all good histories, that the heroes mutually understand, from the first, and ...
— English Prose - A Series of Related Essays for the Discussion and Practice • Frederick William Roe (edit. and select.)

... si tous les grands ecrivains de l'epoque romantique depuis Victor Hugo jusqu'a Balzac et depuis Alfred de Vigny jusqu'a Merimee, lui doivent tous et se sont tous glorifies de lui devoir quelque chose. . . . Il doit nous suffire pour l'instant d'affirmer que l'influence de Walter Scott est a la racine meme des grandes oeuvres qui ont donne au nouveau genre tant d'eclat dans notre litterature; que c'est elle qui les a inspirees, suscitees, fait eclore; que sans lui nous n'aurions ni 'Hans d'Islande,' ni ...
— A History of English Romanticism in the Nineteenth Century • Henry A. Beers

... "Mais que diable allait-il faire dans cette galere!—Bien; we must take the weather as it comes; sometimes a gale, and sometimes a calm. As he shows his own ensign so loyally, let us return the compliment, and show ours. Hoist ...
— The Wing-and-Wing - Le Feu-Follet • J. Fenimore Cooper

... Washington, doubtless with much else on its mind, never forgets to send by mail, each quarter-day morning, a special, personal communication, marked with Fidele's own name, enclosing the preliminaries of a remittance: "Accept" (as it were) "this slight tribute." "Ah! que c'est un ...
— In Madeira Place - 1887 • Heman White Chaplin

... Sancho; "solo entiendo que en tanto que duermo, ni tengo temor, ni esperanza, ni trabajo, ni gloria; y bien haya el que invento el sueno, capa que cubre todos los humanos pensamientos, manjar que quita la hambre, agua que ahuyenta la sed, fuego que calienta ...
— Wit and Wisdom of Don Quixote • Miguel de Cervantes Saavedra

... Eugenie entered. The Odeon is in the Latin Quarter, and medical and law students filled the upper tiers of the house. As the sovereign took her seat in a box a mighty chorus suddenly arose, and hundreds of voices sang, "Corbleu, madame, que faites vous ici?" quoting the then popular song, "Le ...
— Maximilian in Mexico - A Woman's Reminiscences of the French Intervention 1862-1867 • Sara Yorke Stevenson

... "Mais que faire?" she said. "I have ordered, and where is it? It is not, you tell me. I cannot be seeck with the canaille on the deck. I wish reservee. If not, I shall not go, ...
— Daisy's Aunt • E. F. (Edward Frederic) Benson

... longer a conflict of gods and demons for cows, nor of light and darkness for rain. It is the battle of a pious man against the power of evil. 'Le Zoroastrisme,' as Burnouf says, 'en se detachant plus franchement de Dieu et de la nature, a certainement tenu plus de compte de l'homme que n'a fait le Brahmanisme, et on peut dire qu'il a regagne en profondeur ce qu'il perdait en etendue. Il ne m'appartient pas d'indiquer ici ce qu'un systeme qui tend a developper les instincts les plus nobles de notre nature, et qui impose a l'homme, comme le plus important de ses devoirs, celui de ...
— Chips From A German Workshop - Volume I - Essays on the Science of Religion • Friedrich Max Mueller

... cinq ans passez qu'il ne me fut monstre une coupe de terre, tournee et esmaillee d'une telle beaute que . . . deslors, sans avoir esgard que je n'avois nulle connoissance des terres argileuses, je me mis a chercher les emaux, comme un homme ...
— Self Help • Samuel Smiles

... la saison, Voici le temps et la saison, Ah! vrai, que les journees sont longues, Ah! vrai, que les journees ...
— The Crossing • Winston Churchill

... Lass arriva Dans notre bonne ville, Monsieur le Regent publia Que Lass serait utile Pour retablir la nation. La faridondaine! la faridondon! Mais il nous a tous enrichi, Biribi! A la facon de ...
— Memoirs of Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds • Charles Mackay

... this bad year 1729. Wilhelmina says, in briefer business language, and looking only at the wrong side of the tapestry, "It was a Hell-on-Earth to us, Les peines du Purgatoire ne pouvaient egaler celles que NOUS endurions;" [i. 157.] and supports the statement by abundant examples, during those ...
— History Of Friedrich II. of Prussia, Vol. VI. (of XXI.) • Thomas Carlyle

... XIV., to whom we are indebted for this anecdote observes; that it was the cardinal's maxim de pourvoir, a quelque prix qu'il fut, aux affaires presentes, persuade que les maux a venir, trouveroient leur remede dans l'avenir meme.—Oeuvres de Louis XIV. ...
— The History of England from the First Invasion by the Romans - to the Accession of King George the Fifth - Volume 8 • John Lingard and Hilaire Belloc

... do ether fugio ventosa inverno, E da florida primavera a hora Purpurea rio: de verde herva mimosa A Terra denegrida se coroa, Behem os prados ja liquido orvalho, Com que medra[)o] as plantas, e festeja[)o] Os abertos bot[)o]es das novas rosas. Com as asperos sons da frauta rude Folga o Serrano, o Pegureiro folga Com as alvos recentes cabritinhos. Ju sulca[)o] Nantas estendidas ondas; E Favonio innocente as velas boja. As Menades, cubertas ...
— Journal of a Voyage to Brazil - And Residence There During Part of the Years 1821, 1822, 1823 • Maria Graham

... whereas the language of Oviedo, as contained in the recently published edition of his work, is, "acordaron de yrse a pohlar la costa delante hacia la costa accidental, e fueron a un grand rio (quarenta o quarenta e cico leguas de alli, pocas mas o menos) que si dice Gualdape," (ut supra, p. 628) they agreed to go and settle the coast further on towards the west coast, and sent to a large river (forty or fifty-five leagues from that place, a little more ...
— The Voyage of Verrazzano • Henry C. Murphy

... of "Colomba," 'sois excommuniee, sois maudite, friponne!' Car Bandalaccio, superstitieux comme tous les bandits, craignait de fasciner les enfans en les addressant les benedictions et les eloges. On sait que les puissances mysterieuses qui president a l'annocchiatura ont la mauvaise habitude d'executer le contraire de nos souhaits." Perhaps our familiar habit of calling our children "scamp" and "rascal," when we are caressing them, may be founded on a worn-out superstition ...
— Atlantic Monthly, Vol. 5, No. 32, June, 1860 • Various

... the society of the officers is a thousand times worse than it is here," he continued. "I hope that it is saying a good deal; J'ESPERE QUE C'EST BEAUCOUP DIRE; that is, you cannot imagine what it is. I am not speaking of the yunkers and the soldiers. That is horrible, it is so bad. At first they received me very kindly, that is absolutely the truth; but when they saw that I could not help despising them, you know, ...
— Stories by Foreign Authors: Russian • Various

... Citoyen Otto, commissaire du gouvernement Francais a Londres, d'un Passeport pour la corvette Investigator, dont le signalement est ci-apres, expediee par be gouvernement Anglais, sous le commandement du capitaine Matthew Flinders, pour un voyage de decouvertes dans la Mer Pacifique, ayant decide que ce passeport seroit accorde, et que cette expedition, dont l'objet est d'etendre les connoissances humaines, et d'assurer davantage les progres de la science nautique et de la geographie, trouveroit ...
— A Voyage to Terra Australis • Matthew Flinders

... gens par lor folie Cuident estre par nuit estries, Errans aveques Dame Habonde: Et dient, que par tout le monde Li tiers enfant de nacion Sunt ...
— Popular Tales from the Norse • Sir George Webbe Dasent

... anecdote in Grimm's Correspondence, which says that 'Regnard et la plupart des poetes comiques etaient gens bilieux et melancoliques; et que M. de Voltaire, qui est tres gai, n'a jamais fait que des tragedies—et que la comedie gaie est le seul genre ou il n'ait point reussi. C'est que celui qui rit et celui qui fait rire sont deux hommes fort ...
— Life of Lord Byron, With His Letters And Journals, Vol. 5 (of 6) • (Lord Byron) George Gordon Byron

... si la superbia del capo, che egli si stette volentieri in pace. Ma ritornatagli poi nel seguente tempo piu volte, e la giovane ubbidente sempre a trargliela si disponesse, avvenne, che il giuoco le comincio a piacere; e comincio a dire a Rustico. Ben veggio, che il ver dicevano que valenti uomini in Capsa, che il servire a Dio era cosi dolce cosa, e per certo io non mi ricordo, che mai alcuna altra ne facessi, che di tanto diletto, e piacere mi fosse, quanto e il rimettere il diavolo in inferno; e percio ...
— The Decameron of Giovanni Boccaccio • Giovanni Boccaccio

... monsieur le commandant, mais c'est pour monsieur," said the Colonel; "monsieur has not yet heard the circumstance, and is good enough to feel an interest." Presently after, however, he began to lose the thread of his narrative; and at last: "Que que j'ai? Je m'embrouille!" says he. "Suffit: s'm'a la donne, et Berthe en etait bien contente." It struck me as the falling of the curtain or the closing ...
— The Works of Robert Louis Stevenson - Swanston Edition Vol. 20 (of 25) • Robert Louis Stevenson

... l'art—comme vous le faites—quand c'est la vie meme, votre coeur meme qui parle tendrement, douleureusement, noblement sous votre jeu. Je ne puis me debarrasser d'une certaine tristesse quand je vois des artistes si nobles et hauts tels que vous et Irving.... Si vous etes si forts de soumettre (avec un travail continu) la vie a l'art, il faut done vous admirer comme des forces de la nature meme qui auraient pourtant le droit de vivre pour elles-memes et non pour la foule. Je n'ose pas vous deranger, Madame, ...
— The Story of My Life - Recollections and Reflections • Ellen Terry

... vos bontes, sire," replied the prince in some confusion; "mais je tiendrais encore plus a faire une restauration, ne dut-elle durer que trois jours." ...
— In Troubadour-Land - A Ramble in Provence and Languedoc • S. Baring-Gould

... entitled, Notes sur les forces navales de la France. The Prince de Joinville wrote as follows to the Queen: "Le malheureux eclat de ma brochure, le tracas que cela donne au Pere et a la Reine, me font regretter vivement de l'avoir faite. Comme je l'ecris a ton Roi, je ne renvoie que mepris a toutes les interpretations qu'on y donne; ce que peuvent dire ministre et journaux ne me touche en rien, mais il n'y a pas de sacrifices que je ne suis ...
— The Letters of Queen Victoria, Vol 2 (of 3), 1844-1853 • Queen Victoria

... things. Therefore, I advocate his doctrine, the more readily, and maintain that humanity needs these ideas as much today as when M. Jules Lemaitre wrote his late introduction to Michelet's L'Amour. He said: "Il ne parait pas, apres quarante ans passes, que les choses aillent mieux, ni que le livre de Michelet ait rien perdu de son a-propos." Twenty years more have elapsed and things have not yet become much better. Frank sex talks like Dr. Long's teaching are as a-propos today as was ...
— Sane Sex Life and Sane Sex Living • H.W. Long

... Les Arabes se retirent et nos amis se sont empares du batiment. Cela a ete l'affaire d'un moment, et que le combat a ete glorieux! Ces jeunes gens sont vraiment dignes d'etre Francais, et ...
— Homeward Bound - or, The Chase • James Fenimore Cooper

... brother has suffered. It's enough that a week ago, just after you had ostensibly gone to Brussels, something happened to produce an explosion. She found a letter in his pocket, a photograph, a trinket, que sais-je? At any rate there was a grand scene. I didn't listen at the keyhole, and I don't know what was said; but I've reason to believe that my poor brother was hauled over the coals as I fancy none of his ancestors have ever been—even by angry ...
— Madame de Mauves • Henry James

... most vehement of the two, and the Swiss seemed to take much pleasure in leading him on. His philosophy seemed to be drawn from a source equally pure with his Morality; assuming for his Motto his first and favourite Maxim, "que tous les hommes sont egaux par les lois de la Nature," &c., he thought himself justified in wishing Buonaparte (I was going to say) at the Devil (but I soon found out that the existence of that Gentleman was a matter of great doubt with the Philosopher) for daring to call himself the Head of the ...
— Before and after Waterloo - Letters from Edward Stanley, sometime Bishop of Norwich (1802;1814;1814) • Edward Stanley

... John de Beverle was granted the manor of Bofford in Oxford. [Footnote: idem 276, mem. 6.] In the next year he was granted the right to hunt in the parks and forests of the king, with this prologue: "Redeuntes ad memoriam obsequia et servicia placida que dilectus armiger noster Johannes de Beverlee nobis non absque periculis et rerum despendiis a longo tempore impendit" etc. [Footnote: Pat. Roll 278, mem. 8.] In 43 Edward III permission was given to Walter Bygod, miles, to grant at farm to John de Beverle the manors of Alfreston (Essex) and Marham ...
— Chaucer's Official Life • James Root Hulbert

... in the Portuguese language were these: "Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos tem odio." (Love your enemies; do good to them that ...
— Out of the Triangle • Mary E. Bamford

... inquiry, "qu'est-ce que c'est?" bring the hands to the lower part of the chest, with open palms about a ...
— Sign Language Among North American Indians Compared With That Among Other Peoples And Deaf-Mutes • Garrick Mallery

... qui buvez, a tasse pleine, A cette heureuse fontaine, Ou on ne voit, sur le rivage, Que quelques vilains troupeaux, Suivis de nymphes de village, ...
— Waverley • Sir Walter Scott

... of Taste; or, The Guardian (1735), blended the same plot with L'Ecole des Maris. The stratagem of the feigned Turkish ship capturing the yacht is a happy extension of a hint from the famous galley scene (Que diable allait-il faire a cette galere?), Act ii, 7, Les Fourberies de Scapin. This, however, is not original with Moliere, being entirely borrowed from Le Pedant Joue, Act ii, 4, of Cyrano de Bergerac (1654). What is practically a translation ...
— The Works of Aphra Behn, Vol. III • Aphra Behn

... between humanist and rationalist tempers of mind, in a sphere remote from philosophy, these remarks on the Dreyfus 'affaire,' written by one who assuredly had never heard of humanism or pragmatism. 'Autant que la Revolution, "l'Affaire" est desormais une de nos "origines." Si elle n'a pas fait ouvrir le gouffre, c'est elle du moins qui a rendu patent et visible le long travail souterrain qui, silencieusement, avait prepare la separation ...
— The Meaning of Truth • William James

... AND CORDON REGULATIONS AGAINST CHOLERA; that he did so before the nature of the disease was so fully understood; admits that those regulations have been found, after full experience, to have produced consequences more calamitous than those arising from the disease itself ("plus funeste encore que les maux que provenaient de la maladie elle-meme.") He kindly makes excuses for still maintaining a modified quarantine system at certain points, in consequence, as he states, of the opinions still existing in the dominions of some of his neighbours, for otherwise his commercial relations ...
— Letters on the Cholera Morbus. • James Gillkrest

... Maupertuis, for example, wrote "Ce qui nous reste a examiner, c'est comment d'un seul individu, il a pu naitre tant d'especes si differentes." And again "La Nature contient le fonds de toutes ces varietes: mais le hasard ou l'art les mettent en oeuvre. C'est ainsi que ceux dont l'industrie s'applique a satisfaire le gout des curieux, sont, pour ainsi dire, creatures d'especes nouvelles." ("Venus Physique, contenant deux Dissertations, l'une sur l'origine des Hommes et des Animaux: ...
— Darwin and Modern Science • A.C. Seward and Others

... Premier Discours sur la Posie Dramatique he says: "Une chanson a quelquefois bonne grce; et dans les pices de machines cet ornement est redevenu ncessaire pour remplir les oreilles du spectateur, pendant que les machines descendent."] we are led to conjecture that stage- machinery in France was in his time extremely clumsy and imperfect. It was moreover the general custom for a number of distinguished spectators to have seats on both sides of the stage itself, which hardly left a breadth ...
— Lectures on Dramatic Art - and Literature • August Wilhelm Schlegel trans John Black

... h'ist it! hissez la banniere de Mademoiselle Alice Roussillon! Voila, que c'est glorieuse, cette banniere la! H'ist it! ...
— Alice of Old Vincennes • Maurice Thompson

... autant qu'elle m'afflige Non contente de me dechirer le coeur par vos dedains vous avez l'indelicatesse de me retenir une brosse a dents, que mes moyens ne me permettent pas de remplacer, mes proprietes ...
— The Philosophy of Style • Herbert Spencer

... and various life. This wondrous variety, which indicates possibilities not yet revealed, pleases us without being always clear to our feelings and intellect. Still, we shall not ask, with the Frenchman, "Sonate, que veux-tu?" We are satisfied with what the present affords, and what new masters shall appear or what new instruments be invented we know not. Always the epochs will have their own interpreter. One hundred years ago who had imagined ...
— Lippincott's Magazine, Vol. 26, August, 1880 - of Popular Literature and Science • Various

... troop train apparently, and in the course of time it would arrive at Marseilles—perhaps. It would not be comfortable. "Mais, que ...
— No Man's Land • H. C. McNeile

... del muy valeroso Cavallero el Cid Ruy Diaz de Bivar, en lenguaje antiguo, recopilado por Juan de Escobar. En esta ultima impression van anadidos muchos romances, que hasta aora no han sido impressos, ni divulgados, 12mo. con licencia. En Pamplona, por Martin de Zavala, ...
— Notes and Queries, Number 215, December 10, 1853 • Various

... que fulget aliemis Est vindelini pressa labore mei: Cuius ego ingenium de vertice palladis ortum Crediderim. veniam tu mihi ...
— Notes and Queries, Number 51, October 19, 1850 • Various

... us the story quite through of several I never heard of, always singing the sujet when she came to the airs, and comically changing parts in the duets. She speaks French with the same fluency as English, and every now and then, addressing herself to the S. S.—"Que je vous adore!"—"Ah, permettez que je me mette 'a vos pieds!" etc., with a dying languor that was ...
— The Diary and Letters of Madame D'Arblay Volume 1 • Madame D'Arblay

... 1875, pp. 64 et seq. For a very extended and enthusiastic biographical sketch, see Pouchet. For comparison of his work with that of Thomas Aquinas, see Milman, History of Latin Christianity, vol. vi, p. 461. "Il etat aussi tres-habile dans les arts mecaniques, ce que le fit soupconner d'etre sorcier" (Sprengel, Histoire de la Medecine, vol. ii, p. 389). For Albert's biography treated strictly in accordance with ecclesiastical methods, see Albert the Great, by Joachim Sighart, translated by the Rev. T. A. Dickson, of the Order of Preachers, published ...
— History of the Warfare of Science with Theology in Christendom • Andrew Dickson White

... sen della madre empia fortuna Pargoletto divelse. Ah! di que' baci, Ch'ella bagno di lagrime dolenti, Con sospir mi rimembra, e degli ardenti Preghi, che sen portar l'aure fugaci, Ch'io giunger non dovea piu volto a volto Fra quelle braccia accolto Con nodi cosi stretti e si tenaci. Lasso! e seguii ...
— Stories from the Italian Poets: With Lives of the Writers, Vol. 2 • Leigh Hunt

... of the blanquette de veau," he would say pleadingly. "It is very good, yes, the champignons I choose myself. The doctor up there will eat whatever I give him. If it is bread and cheese it make no difference, but I, I say to him, 'Il faut que cette demoiselle ...
— Juggernaut • Alice Campbell

... magnificque Fleur de noblesse exquise et redolente Dame dhonneur princesse pacifique Salut a ta maieste precellente Tes seruiteurs par voye raisonnable Tant iusticiers que le peuple amyable. De amyens cite dicte de amenite Recomandant sont par humilite Leur bien publicque en ta grace et puissance Toy confessant estre en realite Mere humble et franche au grant ...
— A Bibliographical, Antiquarian and Picturesque Tour in France and Germany, Volume Two • Thomas Frognall Dibdin

... bonnes,' and told me touching the King's Highness's marriage. To the which I answered her Grace and said, 'Madame, je ne me doute point syl est faict, et quand le veult prendre et entendre de bonne part et au sain chemyn, sans porter faveur parentelle que ung le trouvera tout lente et bien raysonnable par layde de Dieu et de bonne conscience.' Her Grace said to me again, 'Monsieur l'ambassadeur, c'est Dieu qui le scait que je vouldroye que le tout allysse bien, mais ne scaye comment l'empereur et le roy mon frere entendront l'affaire car il ...
— History of England from the Fall of Wolsey to the Death of Elizabeth. Vol. II. • James Anthony Froude

... c'est que cette merveille?" she enquired; to which Mme. de Brecourt made answer that it was a little American her brother had somewhere dug up. "And what do you propose to do with it, may one ask?" Mme. d'Outreville demanded, looking at Gaston with an eye that ...
— The Reverberator • Henry James

... tamen, Hercule, siquis Forte Deo doliturus erit, daia praemia nollet, Sed meruise dari sciet, invitus que probabit, ...
— Woman in the Ninteenth Century - and Kindred Papers Relating to the Sphere, Condition - and Duties, of Woman. • Margaret Fuller Ossoli

... there was a school at Colhares, about a league distant. Amongst other things, he said that nothing more surprised him than to see Englishmen, the most learned and intelligent people in the world, visiting a place like Cintra, where there was no literature, science, nor anything of utility (coisa que presta). I suspect that there was some covert satire in the last speech of the worthy priest; I was, however, Jesuit enough to appear to receive it as a high compliment, and, taking off my hat, departed with an infinity ...
— The Bible in Spain • George Borrow

... forget what the parting with M. Heger cost me. It grieved me so much to grieve him who has been so true, kind, and disinterested a friend." That was how she could bring herself to write thus to Monsieur: "Savez-vous ce que je ferais, Monsieur? J'ecrirais un livre et je le dedierais a mon maitre de litterature, au seul maitre que j'aie jamais eu—a vous Monsieur! Je vous ai dit souvent en francais combien je vous respecte, combien je suis redevable a votre bonte ...
— The Three Brontes • May Sinclair

... l'Amerique Septentrionale, Vol. II, p. 136. "On n'en pourra pas douter, si l'on considere qu'une autre cause agit encore en concurrence avec la premiere (heredity): je veux parler de l'esclavage; ... parce que l'empire qu'on exerce fur eux, entretient ...
— Patrician and Plebeian - Or The Origin and Development of the Social Classes of the Old Dominion • Thomas J. Wertenbaker

... "The priests used to say to me that I had turned Protestant because that is an easier religion than the Roman Catholic. But I have not found it so at all. Il est beaucoup plus facile de me confesser que de me corriger." Presently another woman came up the hill, bending painfully under the weight of two water-pails hanging from the ends of a yoke that rested on her shoulders. "Ah," said our hostess, "if they would but let us build the aqueduct, ...
— Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science - Vol. XVII, No. 102. June, 1876. • Various

... man, "seguro que si! But alas," he added sadly, "one cannot live on air alone. Ah, que malo, how bad these ...
— Hidden Water • Dane Coolidge

... and the laborer sleep beneath the trees of the Alameda, lulled by the sultry chirping of the locust. The streets are deserted, except by the water-carrier, who refreshes the ear by proclaiming the merits of his sparkling beverage, 'colder than the mountain snow (mas fria que la nieve).' ...
— Baddeck and That Sort of Thing • Charles Dudley Warner

... Disputationem de Indiarum jure (Matriti, 1629-39; 2 vols., fol.), and of which later editions were published. The title of the first edition of the Spanish work is Politica Indiana sacada en lengua castellana de los dos tomos del derecho i govierno municipal de las Indias Occidentales que mas copiosamente escribio en la Latina. ... Por el mesmo autor ... Anadidas muchas cosas que no estan en los ...
— The Philippine Islands, 1493-1898 - Volume 40 of 55 • Francisco Colin

... those who think that Buffon was an out-and-out evolutionist, who concealed his opinions for fear of the Church. No doubt he did trim his sails—the palpably insincere Mais non, il est certain par la revelation que tous les animaux ont egalement participe a la grace de la creation, following hard upon the too bold hypothesis of the origin of all species from a single one, is proof of it." Of course it is nothing of the kind, for, whatever Buffon may ...
— Science and Morals and Other Essays • Bertram Coghill Alan Windle

... capitans generales dell annada q mandamos haser para yr a descobrir & a los otros capitans particulares de la dha armada & pilotos & maestres & contramaestres & marineros de las naos de la dha armada, porquanto yo tengo por cierto segund la mucha informacio que he avido de personas que por esperiencia lo An visto q en las islas de maluco ay la especieria q principalmente ys a buscar con esa dha armada & my voluntad es que derechamente sigais el viage a ...
— The Philippine Islands, 1493-1803 • Emma Helen Blair

... esleu gazouiller et siffler oye, comme dit le commun proverbe, entre les cygnes, plutoust que d'estre entre tant de gentils poetes et faconds orateurs mut ...
— Nightmare Abbey • Thomas Love Peacock

... I was disposed to credit her with a sudden affection for me, but soon resolved her query into the French "Qu'est-ce que c'est que ...
— White Shadows in the South Seas • Frederick O'Brien

... were walking together the Queen passed by them, being in that wood also to take the air. When she came near, she saluted them with great respect, and spake to them aloud, "Je suis ravie de vous voir ensemble, je vois que la paix est faite." And so the Queen went on her way, and Whitelocke took ...
— A Journal of the Swedish Embassy in the Years 1653 and 1654, Vol II. • Bulstrode Whitelocke

... "Il ne manquerait que ca!" he snapped at length, and as he had no other suit of clothes, he went resignedly to bed and discoursed there most learnedly. He was seventy-five then and his great treatise was but one-third done: the concierge told me long after his death that his last living act was to burn it, ...
— Margarita's Soul - The Romantic Recollections of a Man of Fifty • Ingraham Lovell

... letter (Archiv. Stor. It. VII, i, 490) contains the following: Si dice, que il sig. Giovanni Sforza ha fatto questo effetto (the murder of Gandia) perche il Duca (di Gandia) usava con la sorella, sua consorte, la qual e fiola del Papa, ma d'un altra madre (which was incorrect). The Venetian ambassador, ...
— Lucretia Borgia - According to Original Documents and Correspondence of Her Day • Ferdinand Gregorovius

... which lies very near, in the southeastery direction. (Prescott, 'History of the Conquest of Mesico', vol. i., p. 284.) Later commentators have confounded this phenomenon, which Montezuma regarded as a warning of his misfortunes, with the "estrella que humeava" (literally, 'which spring forth'; Mexican 'choloa, to leap or spring forth'). With respect to the connection of this vapor with the star Citlal Choloha (Venus) and with "the mountain of the star" (Citialtepetl, the volcano ...
— COSMOS: A Sketch of the Physical Description of the Universe, Vol. 1 • Alexander von Humboldt

... monarch expressed his surprize at the clamour excited by Moliere's Tartuffe, while a blasphemous farce called Scaramouche Hermite was performed without giving any scandal: "C'est parceque Scaramouche ne jouoit que le ciel et la religion, dont les devots se soucioient beaucoup moins que d'eux-memes." We believe, therefore, the best service we can do our author in the present case is to shew that the odious part of his satire applies ...
— Famous Reviews • Editor: R. Brimley Johnson

... the Major wrote of course, sent Doctor Portman to Fairoaks, and he went off with that alacrity which a good man shows when he has disagreeable news to commit. He wishes the deed were done, and done quickly. He is sorry, but que voulez-vous? the tooth must be taken out, and he has you in the chair, and it is surprising with what courage and vigour of wrist he applies the forceps. Perhaps he would not be quite so active or eager if it were his tooth; but, in fine, it is your duty to have it out. So the doctor, having ...
— The History of Pendennis • William Makepeace Thackeray

... main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense que je suis le bon ecolier; j'ai gagne deux mots d'Anglois vitement. ...
— The Life of King Henry V • William Shakespeare [Tudor edition]

... Spanish. Fragments of these effusions occasionally degenerate into street sayings, which are in everybody's mouth till the next carnival. One of the most popular during a certain year was 'Tocolo mejor que tu!' which means Tocolo is a better fellow than you. Other equally choice refrains—though not to be rendered into corresponding English—are 'Amarillo! suenemelo pinton,'and 'Calabazon, tu ...
— The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba • Walter Goodman

... moved to tears of pity. Not so the naval officer. In France, when a prisoner of war, learning French there without a master, he had heard a saying that he now recalled to some purpose: Vin de grain est plus doux que n'est pas vin de presse—"Willing duties are sweeter than those that are extorted." The punning allusion to the press had tickled his fancy and fixed the significant truism in his memory. From it he now took his cue and ...
— The Press-Gang Afloat and Ashore • John R. Hutchinson

... 'Qui, comme de raison, avait saintement forme le projet d'allier les interets du ciel aux oeuvres de ce monde.' Casanova tells us that Therese would not commit a mortal sin 'pour devenir reine du monde;' pour une couronne,' corrects the indefatigable Laforgue. 'Il ne savoit que lui dire' becomes 'Dans cet etat de perplexite;' and so forth. It must, therefore, be realized that the Memoirs, as we have them, are only a kind of pale tracing of the vivid colours ...
— The Memoires of Casanova, Complete • Jacques Casanova de Seingalt

... the rear end and pulled me by my heels, back to safety under the wagon. When I came out from under I threw my hat in the air and gave a whoop and cheer, at which the Mexicans were greatly enthused. They yelled excitedly and our mayordomo exclaimed: "Caramba, mira que diablito!" (Egad, see ...
— Tales of Aztlan • George Hartmann

... le bon royaume de France, and above all, Paris. Il a parcouru toute la France sans rapporter une seule impression de campagne. C'est un poete de ville, plus encore: un poete de quartier. Il n'est vraiment chez lui que sur la Montague Sainte-Genevieve, entre le Palais, les colleges, le Chatelet, les tavernes, les rotisseries, les tripots et les rues ou Marion l'Idole et la grande Jeanne de Bretagne tiennent leur 'publique ecole'. It is in this world ...
— Figures of Several Centuries • Arthur Symons

... Mr. George Moore, complained of Zola's Gervaise Coupeau, that Zola explained how she felt, never what she thought. "Qu'est que ca me fait si elle suait sous les bras, ou au milieu du dos?" he asked, with most pertinent penetration. He is quite right. Really we only care for facts when they explain truths. The desultory agglomeration of never so definitely rendered details necessarily leaves ...
— French Art - Classic and Contemporary Painting and Sculpture • W. C. Brownell

... Lieutenant-General Graf von Westcarp. And to think that, even now, Governor von Bissing perseveres in maintaining that no military work has ever been asked or will ever be asked from the Belgian workers! As the French proverb says: "On n'est jamais trahi que par les ...
— Through the Iron Bars • Emile Cammaerts

... threw into it his sister-in-law and the midwife—"ce tison de l'enfer!" As to the princess and her two brothers, I think they made good marriages all three, and as to the bird, they do not say if it continues still to speak the truth;—"mats je presume que oui, puisque ce ...
— Supplemental Nights, Volume 3 • Richard F. Burton

... rufus, Lindley manuscripts; ramulis foliis que subtus pubescentibus, foliis ovatis acuminatis apice spinosis erectis concavis supra laevigatis subtus striatis margine laevibus, floribus subsolitariis ...
— Three Expeditions into the Interior of Eastern Australia, Vol 2 (of 2) • Thomas Mitchell

... Maman! Ma bonne m'avait dit qu'il etait un avorton, et que ce serait tres amusant de le voir. Elle m'a ...
— The History of Sir Richard Calmady - A Romance • Lucas Malet

... pres des flots par une nuit d'etoiles. Pas un nuage aux cieux, sur les mers pas de voiles; Mes yeux plongeaient plus loin que le monde reel, Et les bois et les monts et toute la nature Semblaient interroger, dans un confus murmure, Les flots des ...
— Astronomy for Amateurs • Camille Flammarion

... desire que Cicely passe l'ete avec moi et qu'elle arrive immediatement. Elle peut tres-bien continuer ses etudes ici. Vous pouvez suivre, ...
— God's Good Man • Marie Corelli

... or comment assumed the duties he had relinquished in order that he might enjoy the excitements of change. "Who should serve you now but myself?" he asked when questioned as to the meaning of his presence, "N'est pas que le ...
— The Life of George Borrow • Herbert Jenkins

... Paskagoulas et les Billoxis n'enterent point leur Chef, lorsqu'il est decede; mais-ils font secher son cadavre au feu et a la fumee de facon qu'ils en font un vrai squelette. Apres l'avoir reduit en cet etat, ils le portent au Temple (car ils en ont un ainsi que les Natchez), et le mettent a la place de son predecesseur, qu'ils tirent de l'endroit qu'il occupoit, pour le porter avec les corps de leurs autres Chefs dans le fond du Temple ou ils sont tous ranges de suite dresses sur leurs pieds comme des statues. A l'egard du dernier mort, il est expose ...
— A Further Contribution to the Study of the Mortuary Customs of the North American Indians • H.C. Yarrow

... a prima aetate capiendis leonibus et pardis, cervis, caeterisque sylvestribus animalibus, sudorem officii virilis impendit, quique semper in sylvis ac montibus vixit, perferens calorem, pluvias, et omnia mala que in se continent venatoriae voluptates; quibus duratis, solem ac pulverem in bellis Persicis tulit. Non aliter etiam conjuge assueta, quae multorum sententia fortior marito fuisse perhibetur; mulierum omnium nobilissima, Orientalium faeminarum et (ut ...
— Zenobia - or, The Fall of Palmyra • William Ware

... "Que voulez-vous?" they said, shrugging their shoulders at my indignant remonstrances. "The ass who carries all his panniers on the same side stumbles on his own nose. To each man his business; those who believe, don't fight; and we who fight cannot be ...
— Stories by American Authors, Volume 2 • Various

... fumbled out this answer, she called up three or four people to her, and said: Savez-vous (for she was a foreigner, and I was abroad) que j'ai entrepris ce jeune homme, et qu'il le faut rassurer? Pour moi, je crois en avoir fait——[Do you know that I have undertaken this young man, and he must be encouraged? As for me, I think I have made ...
— The PG Edition of Chesterfield's Letters to His Son • The Earl of Chesterfield

... superiorite des Anglo-Saxons! Si on ne la proclame pas, on la subit et on la redoute; les craintes, les mefiances et parfois les haines que souleve l'Anglais l'attestent ...
— Political and Literary essays, 1908-1913 • Evelyn Baring

... the depth of my thought for my daughter's happiness that I've clung to this resource. He would so absolutely, so unreservedly do anything for her." She had reached now, with her extraordinary self-control, the pitch of quiet bland demonstration. "I want the poor thing, que diable, to have another string to her bow and another loaf, for her desolate old age, on the shelf. When everything else is gone Mitchy will still be there. Then it will be at least her own fault—!" Mrs. Brook continued. "What can relieve me of the ...
— The Awkward Age • Henry James

... del 7 al 8 de Novembre 1826, se experimento un temporal de Viento y Agua, que causo on todas les Yslas muchos estragos. En 8 pueblos de la de Tenerife, se sufrion las des-gracias ...
— Journals Of Two Expeditions Of Discovery In North-West And Western Australia, Vol. 1 (of 2) • George Grey

... him. He said "Bony" was only "fit to be hanged." "Why did you not hang him, then?" He could only shrug his shoulders. "We should have hung him for you if he had come to England." "Ma foi! Monsieur, je crois que non." He told us the stories of the rooms and the pictures with all the vivacity and rapidity of a Frenchman, and with pretty little turns of wit.... Donald asked him if a cabinet in one of the rooms had not been given by the Empress of Russia to Buonaparte? ...
— Before and after Waterloo - Letters from Edward Stanley, sometime Bishop of Norwich (1802;1814;1814) • Edward Stanley

... Artists' models are not always models of virtue, are they?" Not new, not by any means new, of course, but he had apologised beforehand, and he couldn't help it; as the weak heroine, who yields to strong temptation in a French novel or play, usually acknowledges "C'etait plus fort que moi." The inflammable materials being in close contact, there was nothing to 'inder-wick from catching fire when in proximity to a spark of genius. Yet so powerfully had the eminent Queen's Counsel's prefatial apology affected the court and the audience, that ...
— Punch, or the London Charivari, Volume 104, March 4, 1893 • Various

... work but begins for me when we are at home. There are the costumes to be dusted and put away, the paintbrushes to clean, the dishes and lunch-basket to be attended to. As madame says, monsieur is sometimes lacking in consideration. Mais, que voulez-vous? le genie, c'est fait ...
— In and Out of Three Normady Inns • Anna Bowman Dodd

... fair forms of the nymphs into glowing relief, while by a convention the satyrs are of a deep, tawny complexion. On a roll of music is stamped the rollicking device, "Chi boit et ne reboit, ne sceais que boir soit." The purple fruit hangs ripened from the vines, its crimson juice shines like a jewel in crystal goblets and drips in streams over rosy limbs. The influence of such pictures as these was absorbed by Rubens, but though they hardly surpass him in colour, they are more idyllic ...
— The Venetian School of Painting • Evelyn March Phillipps

... his propre matter. Nor yet the puritie and simplenes of Substance Spirituall or Angelicall, will be found propre enough thereto. And therefore the great & godly Philosopher Anitius Boetius, sayd: Omnia quaecun[que] a primaeua rerum natura constructa sunt, Numerorum videntur ratione formata. Hoc enim fuit principale in animo Conditoris Exemplar. That is: All thinges (which from the very first originall being of thinges, ...
— The Mathematicall Praeface to Elements of Geometrie of Euclid of Megara • John Dee

... highly of their own infallibility as of that of their sect, few express it so naturally as a certain French lady who, in a dispute with her sister, said, 'I don't know how it happens, sister, but I meet with nobody but myself that is always in the right—il n'y a que moi qui a toujours raison.' In these sentiments, sir, I agree to this Constitution, with all its faults, if they are such, because I think a General Government necessary for us, and there is no form of government but what may be a ...
— Civil Government in the United States Considered with - Some Reference to Its Origins • John Fiske

... chaste? Are they the less seductive -? Hear what M. Anatole France says in his apostrophe to the sex: 'Pour faire de vous la terrible merveille que vous etes aujourd'hui, pour devenir la cause indifferente et souveraine des sacrifices et des crimes, il vous a fallu deux choses: la civilisation qui vous donna des voiles, et la religion qui vous donna ...
— Tracks of a Rolling Stone • Henry J. Coke

... that the nomination would be agreeable to the King. It was expected that St. Aulaire or Latour-Maubourg would have come here. It is of Madame de St. Aulaire that Talleyrand said, 'Elle cherche l'esprit que son mari trouve.' (This anecdote I suspect not to be true, or not true of Madame de St. Aulaire, who is a very intelligent, agreeable woman, more lively and with more finesse d'esprit ...
— The Greville Memoirs - A Journal of the Reigns of King George IV and King William IV, Vol. III • Charles C. F. Greville

... l'ame de l'amour-propre, de sorte que comme le corps, prive de son ame, est sans vue, sans ouie, sans connoissance, sans sentiment, et sans mouvement; de meme l'amour-propre, separe, s'il le faut dire ainsi, de son interet, ne voit, n'entend, ne sent, et ne ...
— The Works of Lord Byron: Letters and Journals, Volume 2. • Lord Byron

... a moi, je trouve les choses que ces messieurs se disent fort bien dites et tout a fait dignes de ...
— The English Novel • George Saintsbury

... came, my big room was full, there was music and a modest spread; and I've not forgotten the light of admiration in Outreau's expressive face as at the end of half an hour he came up to me in his enthusiasm. "Bonte divine, mon cher—que cette vieille ...
— The Beldonald Holbein • Henry James

... the following passages, which we take from M. Bastiat's new work, Harmonies Economiques, it will be seen that he adopts these views as the basis of his political economy: "A mesure que les capitaux s'accroissent, la part absolue des capitalistes dans les produits totaux augmente et leur part relative diminue. Au contraire, les travailleurs voient augmenter leur part dans les deux sens. (p. 280).... Ainsi le partage se fera ...
— The International Magazine, Volume 2, No. 3, February, 1851 • Various

... ayant decouvert une antiquite, la signalera a un employe du Departement des Antiquites du pays, sera recompensee suivant la valeur de l'objet, le principe a adopter devant etre d'agir par encouragement plutot que par menace. ...
— How to Observe in Archaeology • Various

... there was very kindly used, and the poor people did get a dinner for me in their fashion, of which I also eat very well. After dinner I found occasion of sending him abroad, and then alone 'avec elle je tentais a faire ce que je voudrais et contre sa force je le faisais biens que passe a mon contentment'. By and by he coming back again I took leave and walked home, and then there to dinner, where Dr. Fayrebrother come to see me and Luellin. We dined, and I ...
— Diary of Samuel Pepys, Complete • Samuel Pepys

... pride and arrogance in Mr. Scully. But que voulez-vous? Such is the world's way. Scully could not help loving you—who that knows you can? I am a plain man, and say what I think. He loves you still. Why make an enemy of him, who would at a word be at your feet? ...
— The Bedford-Row Conspiracy • William Makepeace Thackeray

... forces of the Crown in Ireland to the new Parliaments. His argument was in brief that these bodies must be given serious responsibilities which would compel them to unite. He wanted, as he said, to "infuse blood into their veins" at whatever risk—COOTE que coute. ...
— Punch, or the London Charivari, Vol. 158, June 9, 1920 • Various

... spectators. If an Arab washes he is a sale cochon—no wonder! A delicious man who sat near me on deck, when the sun came round to our side, growled between his clenched teeth: 'Voila un tas d'intrigants a l'ombre tandis que le soleil me grille, moi,' a good resume of French politics, methinks. Well, on arriving at noon of Friday, I was consoled for all by seeing Janet in a boat looking as fresh and bright and merry as ever she could look. The heat has ...
— Letters from Egypt • Lucie Duff Gordon

... Gerdil, though I have enlarged on the favourable side of Julian's character. "Du genie, des connaissances, de l'habilite dans le metier de la guerre, du courage et du desinteressement dans le commandement des armees, des actions plutot que des qualites estimables, mais le plus souvent gatees par la vanite qui en etait le principe, la superstition jointe a l'hypocrisie; un esprit fecond en ressources eclaire, mais susceptible de petitesse; des fautes essentielles dans le gouvernement; ...
— The Idea of a University Defined and Illustrated: In Nine - Discourses Delivered to the Catholics of Dublin • John Henry Newman

... the festival of St George of Alcoy, see Apuntes historicos acerca de las fiestas que celebra cada ano la ciudad de Alcoy a su patron San Jorge, by J. A. Llobet ...
— Project Gutenberg Encyclopedia

... Orateurs n'emploient que des expressions riches capables de faire valoir leurs raisons. Ils tachent d'eblouir les yeux, et l'esprit, et pour ce sujet ils ne combattent qu'avec des armes brillantes. Lam. Rhet. ...
— An Essay on the Lyric Poetry of the Ancients • John Ogilvie

... cumplimiento de su encargo. S.E. el Presidenta de la Republica ordena a U.U. presten al espresado Sor. Orton i su comitiva cuantas consideraciones merecen sus personas, i los ausilios i co-operacion que necesiten para verificar su viaje i hacer sus ...
— The Andes and the Amazon - Across the Continent of South America • James Orton

... hom e mici baron, Angles, Norman, Peytavin, et Gascon, Qu'yeu non hai ja si pauore compagnon Que per ave, lou laissesse en prison. Faire reproche, certes yeu voli. Non; Mais ...
— Cameos from English History, from Rollo to Edward II • Charlotte Mary Yonge

... vous avertir tout bonnement que si vous entrez dans la ville, vous serez—enfin vous serez ...
— Eothen • A. W. Kinglake

... que votre couronne ayt este des plus esclatantes de la Terre, celle que vous portez dans le ciel est incomparablement plus precieuse. L'une estoit perissable l'autre est immortelle et ces lys dont la blancheur se pouvoit ternir, sont maintenant incorruptibles. Vostre ...
— Books and Bookmen • Andrew Lang

... as with glass too quickly cooled, a single crack breaks the whole mass. Above all, the highest spirit in the world changes only too easily at the first check into depression, and one might say into a kind of rhodomontade of alarm, the French sauve que peut.—Such an Army can only achieve something through its leader, never by itself. It must be led with double caution, until by degrees, in victory and hardships, the strength grows into the full armour. Beware then ...
— On War • Carl von Clausewitz

... what Louis the Fourteenth said to Massillon? 'Mon pre, j'ai entendu plusieurs grands orateurs dans ma chapelle; j'en ai t fort content: pour vous, toutes les fois que je vous ai entendu, j'ai t trs mcontent de ...
— The Wide, Wide World • Elizabeth Wetherell

... himself.[11] The following extract from the Spectateur will prove that, while Marivaux could read the Greek writers in translations only, he was able to read Latin in the original: "Si c'est une traduction du grec, et qu'elle m'ennuie, je penche a croire que l'auteur y a perdu; si c'est du latin, comme je le sais, je me livre sans facon au degout ou au plaisir qu'il me donne."[12] It is also known that he completed his law studies and might have practiced, but for the hatred which he, in common with so many other young litterateurs in times ...
— A Selection from the Comedies of Marivaux • Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux



Copyright © 2024 Free Translator.org